The Project Gutenberg EBook of Novelleja, by M. S. Schwartz

This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
almost no restrictions whatsoever.  You may copy it, give it away or
re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
with this eBook or online at www.gutenberg.org


Title: Novelleja

Author: M. S. Schwartz

Release Date: July 23, 2011 [EBook #36824]

Language: Finnish

Character set encoding: ISO-8859-1

*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK NOVELLEJA ***




Produced by Tapio Riikonen






NOVELLEJA

Kirj.

Rouva M. S. Schwartz


Tampereella,
Emil Wesanderin kirjakaupan kustannuksella,
1885.

Nikolainkaupungissa,
Waasan painoyhtin kustantama ja kirjapaino, 1885.



SISLLYS:

Sigrid
Vangin kertomus
Turhuuden lapsi




SIGRID.


Ylioppilaana tulin lastenopettajaksi kreivi W----l, asuva erss
Ruotsin lntisist lneist.

Kreivill oli tytr, joka oli aikaihminen, ja kaksi alaikist poikaa.

Kohta minun tultuani kersfors'iin -- niin oli kreivin kartanon nimi --
matkusti neiti Kpenhaminaan, tervehtimn siell oleskelevaa omaista.

Talvi ja kevt kului -- vaan neiti Eeva ei palannut. Vasta juhannuksen
aikaan oli vanhemmilla ilo nhd kaunista tytrtn, joka
poissaollessaan oli kadottanut kukoistavan muotonsa ja mys vhsen
hyvst luonteestaan.

Min olin silloin maailman iloinen nuorukainen, avosydmmellinen
kaikille tunteille, joka teki ett kohta lysin neitin olevan
suloisemman, kun luvallista oli lastenopettajan huomata; mutta min
tunsin aivan hyvin sen roolin, kun meidn vlillmme oli ja silytin
senvuoksi itsellni lmpiset tunteeni.

Mutta kuitenkaan ei kahdenkymmenen vuotiaana olla mestari keinossa
itsin hillit, ja min en ollenkaan voinut itsestni saada pois ett,
niin paljon kun mahdollista oli, nauttia neiti Eeva W----n seurasta ja
lsnolosta.

Ern iltana, noin kolme viikkoa hnen kotiin palattuaan, nin hnen
aivan yksinn menevn alas puistoon.

Otin hattuni ja kvelin jless, tullakseni jollakulla sivukytvll
hnt vastaan ja niinmuodoin saada, nkyvisesti, sattunaista
tilaisuutta, kiitt vastaantulosta hnen kera.

Juuri kun siin luvallisessa aikomuksessani poikkesin kapealle polulle,
kuulin nt kahdelta keskustelevaiselta.

Min seisahdun ern hkin taakse ja kuuntelin; sill min tunsin heti
Eevan nen, joka lausui nmt sanat:

-- Tytt on niinmuodoin parantunut?

-- Vallan, ja hn vaurustui niin ett on oikeen lysti katsella hnt,
vastasi ni, joka kuului olevan vanhanpuolisen naisen.

-- Herra Jumala, Annika, kuinka puhut; eik se olisi ollut parempi jos
lapsi olisi kuollut, Silloin olisi kaikki ollut unohdettu ja min
pssyt ilmitulon pln.

-- Hyv pikku kultaseni, lkt itkek. Lapsi on sisn ostettu
lastenkotoon ja sielt viety maalle. Tss on hnen nimens ja numero.

-- Mits luulet minun sill tekevn?

-- No niin, tallettakaa paperi, voisi tapahtua tulevaisuudessa ett
neiti tahtoisi tehd hnelle jotakin, raukka paralle.

-- Min, tehd hnelle jotakin; mahdotonta. Min antaisin sill aihetta
kuiskutuksiin ja kunniani tulisi auttamatta loukatuksi.

-- No, herra minun luojani, eihn neitin tarvitsisi nky; min voisin
saada sen tehtvkseni.

-- Sin, vanha imettjni? Etk usko ett, jos jutulla olisi lapsen
kanssa tekemist, kaikki heti arvattaisiin. -- Ei, Annikka, tytt on
kuollut meillen, ja paras on hvitt aina nimeen ja numeroon asti.

Min kuulin ett hn rikki repi paperin. Min kuulin mys amman tekevn
muutamia esittelyj ja koettaa hertt hnen myttunnetaan
vhitellen; mutta silloin rupesi Eeva itkeen ja syyttmn ammaa ett
hn tahtoisi lykt hnt hpeesen ja onnettomuuteen; syytksi joita
ei Annikka kestnyt, vaan lupasi ettei koskaan enn puhua lapsesta.

Tmn vakuutuksen jlkeen poistuivat he.

Min menin sen sammallavitan tyk, jossa neiti Eeva ja hnen vanha
ammansa olivat istuneet ja heittytyin sillen, ajatuksiani kootakseni
ja liikutettua sisuani tyvennyttkseni; sill minusta oli kuni koko
puisto olisi tanssinut.

Kun olin joutunut tyvennytt itseni, lankesi silmni muutamiin
paperin palasiin, jotka olivat heitetyt pensaasen.

Min kokosin ne yhteen, ja sittenkun min, paljon vaivaa nhtyni,
onnistuin jotensakin sovittaa rypistyneet palaset, luin min:

"Tyttlapsi Sigrid, syntynyt 1 piv Toukokuuta 18--, tuntemattomilta
vanhemmilta, sisnostettu lastenkotiin 20 p:n Keskuuta N:o 112:la".

Tietmtt mink thden, pistin paperin palaset liivini taskuun.

       *       *       *       *       *

Kahdeksan vuotta sen jlkeen oleskelin pohjois Uplandissa.

Min tapailin iltasilla kvell pitkin erst jokea, joka juoksi lpi
sen maakunnan.

Nill kvelyillni olin usein huomannut pienen tytn, joka istui joen
rannalla ja katseli muutamia suorsia, jotka uiskentelivat kahilistossa.

Lapsi oli risasesti ja kyhsti puettu, kelmee ja muuten kituneen
nkinen.

Ern iltana istui se pikkunen p painettuna pieniin ksiin ja itki.
Min puhuttelin hnt, kysyen:

-- Minkthden itket?

Hn nosti ptn ja vastasi:

-- Minun on nlk, mutta en arvaa menn kotiin.

-- Mikset?

-- Kas, he aikovat myyd minut, on Kreta sanonut.

Lapsi katseli pelstyneen ymprilleen.

Nyt vasta tutkin likemmin hnen kasvojansa ja hmmstyn niiden
kauneutta.

Minusta tuntui kuin olisin ennen nhnyt nuo kasvot; -- mutta miss?
sit en saanut phni.

-- Mik vanhempaisi nimi on? kysyin min.

Tytt katseli minuun ihmettelevisesti ja vastasi:

-- Ei minulla ole vanhempia.

-- Ovatko kuolleet?

-- Ei, Kreta sanoo ettei minulla ole koskaan ollutkaan, ei minulla ole
ketn, kun vlittisi minusta ja nyt he ovat sanoneet ett he myyvt
minun tuolle mustalle miehelle, jolla on suuri joukko rumia elimi.

-- Kuinka vanha olet?

-- Tytin kahdeksan vuotta 1 p. Toukokuuta.

-- Mik nimesi on?

-- Sigrid!

Tss keskeytettiin me kiljuvalta nelt, joka huusi: Sigrid.

Lapsi vapisi ja hiipi taakseni.

-- Miss se p----n kakara lienee? sanoi ni ja suuri vaimo tuli esiin
metsst.

-- Pikku Sigrid on tll, vastasin min; hn on nyttnyt minulle
tiet.

-- Niin, semmoisiin sill saatanan elvll kyll on aikaa; mutta
vartoo, kyll sinun opetan, ett sen kyll muistat, ja samassa tuli hn
ottaakseen kiinni lasta. Min menin vliin ja antaen pari riksi
kiukustuneelle akalle ja muutamilla toisilla sanoilla, uhaten valittaa
rovastille, jos hn lasta lisi, onnistuin tyvennytt hnen kiukkunsa
ja saada hnet hillitetyksi.

Juuri kuin hn irvisten lupasi, ettei rangaista lasta siit ett hn
on kauvan poissa, saimme kuulla jyrinn matkavaunuilta, jotka tulivat
maantiet myden pyrien.

-- Rienn porttia avataksesi, elvinen; se on se vieras vapaaherratar,
sanoi akka tytlle, joka juoksi, niin paljon kuin psi, joutuakseen
portille ennen hevosia.

Ajuri, ylpeydessn, ei luullut tarvitsevansa hiljent kulkua, vaan
antoi menn tytt vauhtia, ajatellen sen vhisen risasen elvn kyll
voivan juosta. Mutta Sigrid oli heikko lapsi ja koettaessaan ett
ehti, putosi hn hevosien eteen.

Min riensin paikalleni; mutta samassa kuulin itkun ja vaunut pyri
pikku vaivaisen ylitsen.

Akalta psi kirous ja min nostin yls lapsen, joka oli tainnoksissa.

-- Mit se on? kysyi nuori naisni vaunuissa, ja nuori nainen
nojauntui sielt.

Min tunsin neiti Eeva W----n.

Eevan nkeminen, nimi Sigrid, tytn ik, lastenkoti -- kaikki toi
silmnrpyksess muistiini puheen, kun kuulin kerfors'in puistossa
kahdeksan vuotta takaperin. Kaikella kiukulla kun sydmeni tunsi, tt
muistaessa ja katsellen sit pahastin runneltua esinett, kun varmaan
oli sama lapsi jonka Eeva toivoi kuolemaan, vastasin min:

-- Te olette ajaneet Sigridin ylitse.

Nimi Sigrid vaikutti ett, entinen neiti Eeva, nyt rikas vapaaherratar
T----, kelmeni: mutta ei muuta, hn otti muutaman setelin ja kurotti ne
akallen, joka seisoi vieressni, sanoen:

-- Kait se on lapsenne, ottakaat nmt lkrin hoidoksi.

-- Kiitn nyrimmsti, armollinen vapaaherratar, sanoi akka, jonka
silmt loistivat ahneudesta ja tytyvisyydest.

-- Pikku Sigrid ei ole tuon akan tytr, vaan lastenkodin lapsi,
syntynyt kahdeksan vuotta takaperin 1 piv Toukokuuta.

-- Aja! kski vapaaherratar ja vaunut pyrivt pois viedkseen hnt
johonkin loistavaan kylpylaitokseen.

Min kannoin Sigrid'in kolarin tupaan metsss, tll sidon hnen
haavansa, jotka eivt olleet vaarallisia, ehk kepeit. Min sanon
akalle, jos hn hoiti tytt hyvin, niin maksaisin hnelle siit.

Min kvin joka piv pient lemmikkini katsomassa, jonka
krsivllinen ja lempe luonne syvsti liikutti minua. Itse toimitin
hnelle maitoa ja leip ynn senlaatuista ruokaa, ett hnen piti pian
tointumaan; sill olin pttnyt ottaa hnen pois niilt ihmisilt,
joidenka hoidettavana hn oli ollut, siit kun hn otettiin
lastenkodista ja jotka menettelivt hnen kanssaan niin pahasti kun
mahdollista.

Min vartosin vaan hnen tydellist parantumistansa, matkustaakseni
tieheni ja viedkseni hnen kanssani.

Piv ennen lhtni menin pienoisen suosittuni luo, puhuakseni
asiasta ahneen ja ryyppvisen kolarinvaimon kanssa; mutta tupaan
tultuani en nhnytkn Sigridi.

-- Miss tytt on? kysyin min.

-- Ah, hyv herra, hn on seurannut veljeni, joka on keinottelija,
eik hn tule pariin kuukauteen; mutta ei herran tarvitse pelt, ett
hn siell voi pahoin, sill minun veljeni on hyv mies, niin ett
kakara siell saa kyllin hyv ja hauskaa.

Min lhdin sielt raskaalla sydammell, sittenkun turhaan olin uhannut
ja rukoillut saada tiet mihink he matkustivat.

Min turvasin nimismieheen ja rovastiin, mutta kolarin vaimo toteen
nytti ett tytt vaan oli seurannut hnen veljen, jonka vuoksi
nimismies, joka tunsi veljen, piti asian vhptisen ja jtti sen
siksens, ollenkin, sittenkun muutamat naapureista olivat todistaneet,
ett Sigrid todellisesti oli seurannut kolarin vaimon velje, jonka
jlkeen minua neuvottiin ettei enempi ajatella asiaa.

       *       *       *       *       *

Yhdeksn vuotta sen jlkeen, kun olin jo unohtanut pikku Sigridin,
menin, vhn aikaa pkaupungissa ollessani, ern suvi-iltana
elintarhaan.

Afissista nin ett suuri ratsuseura piti antaman suuren nyttelyn.

Min otin piletin ja menin maneesin. Se oli vke tysi. Parahimmat
paikat oli otettu isosimmilta (noblessilta.)

Kiikarilla katsellessani, kaikkia siell olevia loistavia naisia,
seisahtui se ersen, hyvin loistavasti vaatettuun, joka istui
takanani.

Min tunsin heti vapaaherratar T----n.

--- Tuossa istuu vapaaherratar T----. Hn on tunnettu kauneutensa
thden ja sit paitse hn on oikein esimerkki toisille naisille, sanoi
naapurini, joka sattumalta oli vanha tuttava.

-- Vai niin, vastasin min.

Samassa alkoi nytteleminen.

Se alkoi niill tavallisilla keinottelemisilla. Kun nmt oli
loppuneet, piti mamselli Sigridin, seitsemntoista vuotias, tekemn
useoita konstia satuloitsemattoman hevosen selss.

Kaunis, musta hevonen tuli tytt karkua sirkusellen, sen selss
istui nuori, tavattoman pieni tytt.

Min katselin hienoja, kelmeit kasvoja, sill aikaa kun hn antoi
hevosen menn yhden kerroksen.

Nimi Sigrid oli jo herttnet huomioni ja min tunsin nuoressa
keinottelijattaressa suosittuni kolarin tuvassa.

Sigrid teki ne enin kummalliset keinot ja sai suuret kiitokset; mutta
sek kiitokset ett se vaarallisuus hnen esitellessn ei voinut
elhytt hnen katsettaan, niiss nkyi aina vaan se niin kuolettava
vlinpitmttmyys.

Kun hn oli lopettanut tmn osaston, piti hnen tulevassa nkymn
toisen nuoren keinottelian kera.

Nytkin kunnioitti hn itsen, siten ett hn asetti ihmisen
kuolevaisempaan tuskaan, siit kuinka hnen jsenien ja henkens kanssa
piti kymn.

Ksi taputettiin, huudettiin hyvin, oltiin mieltyneen, ja nyt piti
Sigridin lopettaman esiintulonsa, siten ett hn seisoi yhdell jalalla
kumpaisenkin hevosen selss, jotka juoksivat tytt karkua.

Mys tm tytettiin katselioitten mielihyvksi.

Sigrid seisoi oikoisena hnen olkapllns, ksivarret ristiss
rinnalla; mutta hn seisoi siin ainoastaan muutaman hetken; sill
toinen hevosista kompastui yhdelt jalaltaan ja Sigrid toverinensa
putosivat alas.

Toveri putosi maan plle, mutta tytt, jolla oli ollut korkeampi sija,
heittytyi barrieria kohti, jonka lheisyydess vapaaherratar ja min
istuimme.

Katselijat huusivat tuskahuutoa ja toiset keinottelijat tulivat sisn
ylsnostaakseen tyttraukkaa.

Hn oli kuollut, hnen pns oli musertunut.

Syvimmill ja itaraisemmmilla tunteilta knnyin vapaaherrattareen ja
kuiskasin:

-- Teidn lapsenne on arvoltaan kuollut, kas tuossa he kantavat
Sigridin ruumista. Nyt saatatten olla mieltynyt ja tyven, sill
hnell haudataan teidn hpenne.

Vapaaherratar tirkisti minuun, kelmeni ja nousi yls mennkseen pois;
mutta hoiperteli ja putosi tainnuksissa takaisin paikalleen.

Kuinka pehme ja hellsydmmellinen hn on, sanottiin joka haaralta,
kun hn uloskannettiin tainnoksissa ollessaan.

Min ajattelin:

-- Ilettv nainen, kun uhrasit lapsesi ylpeytesi thden. Jos sinulla
olisi ollut hyv tunne, olisi se pelastanut sinun lankeamisesta, nyt se
on vaan ollut viattoman lapsesi murhaaja, sill aikaa kun itse kvelit
p suorana maailman lpi.

Tm kertomus on ainoastaan yksi niist tuhansista, joita voisi kertoa
niist raukoista, kuin tulee uhratuksi vanhempiensa vikojen thden.

Eikn olisi aika ett yleinen mytsuojellisuus kiinnitettisiin
vhsen enempi nihin onnettomiin lapsiin, joitten elm on kauhea
tuskan jatko aina syntympivst asti.

LOPPU.




VANGIN KUOLEMA.

Kertomus.


Erss jossakin Savon metsss lytyi pieni sysi-tupa.

Se oli yksinkertainen ja sen omistaja kyh; mutta se ympri
seinilln sentn monta aarretta, joita rikkaan miehen huoneessa
kaivataan.

Sysi-Yrjll oli herttainen ja kukoistavainen vaimo, ahkera ja reipas,
hiljaisella luonteella ja hyv sydn, vielkin hnell oli pikkuinen
tytr, soma ja voimallinen, kuni lapsi, kasvatettu metsss.

Sit paitsi olivat molemmat puolisot onnellisia sill rakkaudella, mik
heit yhdisti, sill tyytyvisyydell, mik tytti heidn luonteensa,
sill iloisuudella, mik teki tyn keveksi. Se karkea leip maistui
niin rettmn hyvlt vaivaloisen pivn tulleen, se usein enempi
kuin laiha kusti nautittiin aina iloisella mielell.

Ei milloinkaan kuultu Sysi-Yrjn eik hnen vaimonsa valittavan
onneansa eli murehtivan toimeentuloansa. Ei, he olivat kiitollisia
siit mit Jumala heille soi, tyytyvisi sill vhll, ja kun heidn
mkkins ohitse kulki, kuului sielt aina joku iloinen laulu. --

Kyllliset pitivt tapana sanoa, kun he tahtoivat tarkoittaa jotakin
oikein tyytyvist:

Iloinen luonteelta kun Sysi-Yrj ja hnen vaimonsa Ingrid.

Jos pastori jonakuna suvi-iltana seisahtui heidn oven eteen ja kysyi:

-- No; kuinka te voitte?

Niin Ingrid kumarsi ja vastasi koreasti hymyillen:

-- Jumala siunatkoon herra pastoria, kun kysyy, kyll me hyvin voimme,
ja huonosti se olisikin muuten, kun me ollaan terveit.

-- Mutta min olen kuullut ett tulot tn vuonna ovat olleet kehnot,
voi pastori list.

-- Ehk ne tulevat paremmaksi tulevana vuonna, vastasi Yrj: ja nytti
koko rikkauden kahdella neljttkymmenett valkoisilla, tukevilla
hampailla. Niin kauan kun leip ei puutu meilt ja tytlt, emme voi
valittaa, lissi hn.

       *       *       *       *       *

Kylss asui rikas talollinen nimelt Sven, yleisesti kutsuttu Iso-Sven
-- senvuoksi -- ett hn oli suuri sek vartaloltaan ett
rikkaudeltaan.

Iso-Sven'ill oli yksi ainoa poika ja hnen piti lukemaan itsens
papiksi.

Se ei olisi liiaksi, arveli Iso-Sven, jos hnen Ollestansa tulisi
herrasmies, kun hn itse oli niin rikas, ett hn voisi ostaa koko
kyln ja herraskartanon mys jos vaan tahtoi.

Olle oli hyvin oppivainen poika ja kunnosti itsen koulussa suurella
ahkeruudellaan; mutta Olle arveli mys, kun hn lomamatkoina oli kotona
isn ja idin luona, ett hn oli vhisen enempi kun toiset kyln
pojat ja se teki ettei hn ollenkaan tahtonut seurustella heidn
kanssaan. Hn oleskeli ainoastaan herraskartanolla, jossa hnell
lytyi kaksi koulutoveria.

Kyln pojat katsoivatkin karsaasti hneen hnen ylpeytens vuoksi, joka
kerta kun hn oli kotona. Harmi kasvoi vuosittain, ollenkin, kun
Ollesta pidettiin paljon herraskartanossa.

Ern Juhannuksena, kun Olle oleskeli kotona, olivat hnen
samanikiset kylss pttneet, ett "kiskoa ylpeyden hnest",
niinkuin he sanoivat.

Se oli kummallista, ett hn, talollisen poika kuni he, piti itsin
parempana heit. Ei, sit eivt krsineet pitemmlt.

Olle oli siihen aikaan kolmentoista vuotias, iso ja voimallinen poika,
kauniilla katsannolla ja rohkealla luonnolla.

Oli ehtoolla ennen juhannusta, nuori Olle oli koko pivn ollut
herraskartanossa, mutta piti illalla menemn kotiinsa, yll mennkseen
isns renkien kanssa tuomaan lehti.

Hn tavallisesti kulki aina metsn lpi, sill sielt kvi oiko polku,
ja sen hn nytkin teki.

       *       *       *       *       *

Vhn matkaa Sysi-Yrjn tuvasta juoksi hopeaselv ojanen, jonka rannat
olivat puettuna viljavalla ruoholla, mets kukilla, lehtipuilla ja
pensailla.

Ehtooaurinko heitti steitn puitten latvoihin ja satakieli lauloi
hiritsemt yksinkertaista lauluaan.

Ojan syrjll istui pieni tytt ja pesi jalkojaan. Hn oli aivan
yksinn. Koko hnen vaatetuksensa oli lumivalkoinen paita ja hame.

Hn kuletti jalkojaan sinne tnne vedess ja hymyili veden liikutusta,
mink hn sill tapaa sai aikaan, mutta -- seisahtui vliin kuullakseen
lintujen laulua.

Yhtkki kuului ni metsss. Lapsi katsahti pelstyneen sinnepin,
josta se kuului, sen jlkeen hiipi hn yls ojan rannalta ja piilotti
itsens suuren phkinpuun taakse.

Muutaman hetken perst tuli joitakuita kyln poikia esiin. He kulkivat
pitkin ojan reunaa. Toinen oli varustettuna metsst taitetuilla
kepeill ja seipill.

-- Oletko siit varma ett hn illalla menee ulos renkien kera? sanoi
ers heist.

-- Olen kyll ja sen tiedn mys ett hn tulee tielle tuolla
ristikossa, kulkee hn mit tiet hyvns.

-- Sitten piiloutumme sinne odottamaan ja sen lupaan min ett
semmoista selksaunaa, kun hn saapi, ei kukaan ennen ole saanut.

-- Kyll, kyll vaan, kyll tehdn kaalia Ison-Svennin Ollesta, niin
ettei hn toisten tule nen ilmassa meit vastaan enn, olkaat siit
varmat, min hakkaan niinkauvan, kun ksivarsiani voin liikuttaa.

-- Min kanssa, min kanssa, huusivat toiset.

-- Sitten saa Iso-Svennin Olle sentn aika selksaunan. Vaikka hn
huutaisi ja parkuisi kuinka hyvns, niin ei kukaan kuule sit tuolla
ristikossa.

He olivat nyt kulkeneet sen vhisen pensaan ohitse, jonka taakse pieni
tyttnen oli piiloutunut. Kun ei ni enn kuulunut hiipi hn sielt
esiin. Lapsi istui vhiselle mttlle ja mumisi:

-- Iso-Svennin Olle saa selkns. Sitten pudisti hn vhist
ptns, katseella, kuni hn olisi ollut sit vastaan.

Muutaman hetken kuluttua juoksi hn pois ojalta metsn ja Sysi-Yrjn
tupaan.

Siell ei ollut ketn kotona. Is oli mennyt miilua katsomaan ja iti
oli ulkona lypsmss heidn ainoata lehmns.

Pikku Elsa istui kynnykselle ja rupesi itkemn. Hn ajatteli
Ison-Svennin Ollea, jonka piti saaman niin paljon selkns nyt, kun ei
is ollut kotona, joka olisi voinut est sit.

Juuri kun hn istui ja itki, kuului metsss ni, joka lauloi
kansanlaulun. Elsa kuunteli.

Niin ei laulanut is eik iti, se oli joku kylst.

Siin samassa tuli hyviss vaatteissa vaatetettu poika esiin polkua
myden. Elsa katseli hnt, niinkuin hn olisi tahtonut nhd jos
hnellkin oli keppi ja kukatiesi aikoisi lyd Ison-Svennin Ollea,
mutta ei, hn nytti aivan ystvlliselt.

Poika lhestyi hnt ja sanoi:

-- Oletko Sysi-Yrjn tytt?

Elsa pisti kaikki kymmenen sormea suuhunsa ja katseli hnt tukkansa
alitse. Vastausta ei koskaan tullut kysymykseen.

Poika ei nyttnyt sill vlikn pitvn, vaan istui hnen viereens
nytten jotakin joka oli hnen kourassaan, sanoen:

-- Katsos niin kaunista lintua kuin olen pyytnyt!

Lapsen silmt kiintyivt siihen vhiseen lintuseen, joka vapisi pojan
kdess.

-- Voit uskoa, min en juossut vh ennenkuin sain kiinni tmn, mutta
nyt se on minun. Min asetan sen hkkiin ja hnest pit tuleman niin
kesy, ett hn istuu olkapllni, kun herraskartanoon menen. Koko
kyln pit ihmettelemn lintuani ja kaikkein pit puhuman Ollen
kottaraisesta.

-- Olle, kertoi lapsi ja katseli hnt. Et suinkaan sin ole
Ison-Svennin Olle?

-- Se oli kysymys, huusi Olle, etk minua tunne? Kaikki kylss tiet
kuka min olen. Etk ole kylss kynyt, ja eik ne ole nyttneet
sinulle Ison-Svennin Ollea, josta pit tuleman herrasmies? --

Poika ryhkili itsen.

-- En, vastasi Elsa.

-- Etk sin ky kirkossakaan?

-- Kyll; mutta iti on sanonut ett silloin pit pappia katseleman.

-- Mutta nyt voit katsella minua, ett toisten tiedt milt rikkaan
Ison-Svennin Olle nytt.

Poika katsahti tyttn suurella ylnkatseella. Sen jlkeen nousi hn
yls, nikkasi tytlle, sanoen:

-- Hyv ehtoota, nyt menen kotiini, hkki lintuselleni toimittamaan.
Min olen kvellyt suuren matkan.

Ne monet pojat keppeineen tulivat nyt selvsti Elsan mieleen. Hn piti
kiinni Ollen takista huutaen:

-- l mene, l mene; Sin saat selksi. Sinun pit tnne jmn
siksi kun is tulee!

-- Pst minut, kakara, sin saastutat hienot vaatteeni, sanoi Olle,
ja tuuppasi pois Elsan. Lapsi putosi suullensa ja li nenns maahan
ett se rupesi verta juoksemaan. Vhinen rupesi huutamaan.

Olle, joka jo oli pari askelta hnest, knsi ptn katsoakseen,
minkthden hn itki ja sai nhd ett hn nousi yls verisill
kasvoilla.

Heti kntyi hn takaisin. Lintu psi irti ja Olle koetti est veren
tuloa, pois pyyhki kyyneleit ja, niin hyvin kuin hn taisi, lohduttaa
itkev Elsaa.

-- Olen tehnyt sinulle paljon pahaa, pikku raukka, sanoi Olle; mutta
katsos, se ei ollut tarkoitukseni. Min tahdoin vaan menn kotiin
lintuneni, ja suutuin, kun estit minua.

Nill ystvllisill sanoilla kntyi Elsa ja hymyili pojalle, joka
hnt auttaakseen oli irtipstnyt linnun, kaikilla siihen
kiinnitetyill toivomuksilla.

iti Ingrid tuli juosten. Hn oli kuullut tytn itkun ja riensi
kuulemaan mit se oli.

Ollelta sai hn kuulla koko tapauksen. Pikku Elsa arveli ett hn jo
voi hyvin; mutta ei Olle ollenkaan saa menua, sill niit oli monta,
monta poikaa, kun tahtoivat lyd hnt.

Ei Olle kuunnellut tytn sanoja, vaan piti niit lapsellisina loruina.
Kuinka se oli mahdollista ett noin pikkanen kakara voisi ymmrt sit
jos pojat kylss aikoivat lyd hnt.

Senvuoksi, kun hn kerran viel oli puhunut ystvllisesti Elsalle ja
sanonut sydmmelliset jhyviset Ingridille, jatkoi hn matkansa
kotiin.

Elsa kirkui kaikin voimin, kun hn nki hnen poistuvan. iti otti
hnet ksivarrelleen ja koetti lohduttaa hnt, mutta turhaan.

Elsan kovin teuhatessa tuli Sysi-Yrj, kantaen takallisen polttopuita
selssn, esiin metsst.

-- Mik tytt vaivaa? kysyi is, ja taputti tytt.

-- Is, ne lyvt hnt! ne lyvt hnt! huusi Elsa. Muutamalla
sanalla selitti Ingrid mit oli tapahtunut ja ett tytt intti
kuulleensa, kuinka kyln pojat olivat suostuneet, ett varrota Ollea
antaakseen hnelle selkn.

-- Hm, sanoi Yrj, se on mahdollista ett tytll on oikeen. Minun
tekee tosiaan mieli seurata Ollea ja katsahtaa ristikkoa milt siell
nytt.

Yrj heitti puut pois ja ottaen runsaasti pitki askeleita poistui hn
heti samalle polulle, jota Olle oli kulkenut.

Vaikka Yrj kveli yht kovaa, kun joku toinen juoksee, ei hn
kuitenkaan saavuttanut Ollea.

Tultuaan ristikon lheisyyteen, kuuli hn huutoa ja melua. Hn kiiruhti
askeleitaan ja pian seisoi hn melupaikalla.

Kyln pojat olivat yht aikaa juosseet Ollen plle ja heti ensi
kohtauksessa saaneet hnen nurin. Juuri kuin he raivosti huutaen
nostivat keppin, antaakseen hnt selkn, tuli Yrj ristikkoon. Ei
kukaan niist rajuista pojista huomanneet hnt, ennenkun hn
jyrisevll nell huusi heille: "Ettek p----le viekn hpee,
onnettomat kakarat, ett niin monta karata yhden plle! Min p--ru
viekn nitistn te kaikki!"

Kepit putosivat alas, joukko hvisi, jokainen juoksi eri haaralle.

Vkevll miehen nen kaijulla on jotakin kauheata pojille, kun ovat
aikeessa tehd jotakin pahaa, Senvuoksi he siis lhtivt heti
kplmkeen.

Pari heist oli Yrj kuitenkin saanut niskasta kiinni ja piten heit,
pudisti hn niit kovasti ja li heit toinen toiseensa, ett kun hn
viimein psti heidt irti, olivat he aivan sekaisin, ett he tin
tuskin voivat poistua.

Tll aikaa oli Olle noussut yls. Hn kiitti Yrj, joka siihen
vastasi:

-- l minua kiit, kiit pikku Elsaani. Hn taitaa olla ainoa joka
tll kertaa pelasti sinut selk-saunasta; mutta katsos Olle, jos aina
olet yht kankea, kun thnki saakka, niin he kukatiesi tapaavat sinun
toisten, ja siit voit olla varma ett he silloin merkitsevt sinut.
Tervehdi sen vuoksi kauniisti heit ja minua kanssa, kun yhteen tullaan
kirkkomell, ja muista, ett jos ei kyh Sysi-Yrj olisi ollut,
olisi nyt kynyt huonosti Ison-Sven'in ainoalle pojalle. Ylpeys on
tyhmyytt vaan, ja siit seuraa paljasta harmia; pane se muistiin.

Sit ja paljon muuta sanoi Yrj Ollelle, saattaen hnt kyln.
Hiljaisesti netnn kuunteli Olle hnt. Tosin oli se vhisen
raskasta sen ylpen pojan kuunnella kaikkea tt kyhlt Sysi-Yrjlt,
jota hn oli pitnyt niin alhaisena ett'ei edes ennen tervehtinyt.
Mutta Olle huomasi olevansa Yrjlle kiitollisuuden velassa, sen vuoksi
oli hn neti ja seurasi.

Muistoon pani hn kuitenkin Sysi-Yrjn sanat, jotka vaikuttivat enempi
kuin Yrj voi aavistaakaan.

       *       *       *       *       *

Juhannusaattona aamulla istui Elsa etehisess syden aamiaistaan.

Se muuten iloinen ja irstas lapsi oli nyt hiljaa, seuraten silmilln
pient lintua, jolle hn heitti leivn muruja.

-- Mik tyttni vaivaa, sanoi Yrj, ja istui lapsen viereen. En ole
kuullut lapsen laulavan ja nauravan tnpivn.

Hn otti hnet polvillensa ja katseli Elsan jotenkin turvonnutta nen,
listen:

-- Ehk hn on kipe, pikku Elsani?

-- Ei, is, Elsa tahtoo Ollen tnne tulevan lintuneen, sit Elsa
tahtoo, vastasi lapsi.

-- Jos et saa Ollen lintua, voit saada jonkun toisen, arveli is, ja
lupasi pyydyst yhden ja tehd hkin, jossa Elsa voi sit pit; mutta
Elsa pudisti ptn, eik vlittnyt niist kauniista lupauksista. Hn
toivoi Ollen lintua eik muuta.

Kun ei is voinut luvata hnelle sit, oli hn itkemisilln: mutta
siin samassa huusi iloinen poika-ni:

-- Hyv huomenta, Yrj! ja siin seisoi Olle iloa loistavilla
silmill.

Hienosti puettu talollisen poika kurotti kden Sysi-Yrjlle.

Elsa hyppsi alas isn polvelta ja huusi: -- "Olle, mini tahdon saada
lintusi; sinun pit antamaan se Elsalle."

-- Se on lentnyt pois, pikku Elsa, vastasi Olle: ja istui alas
taputtaakseen tytt; mutta nes, jos en voi antaa sinulle lintua, niin
on minulla tll antaa jotakin parempaa sinulle palkinnoksi siit ett
vapautit minut selksaunasta. Katsos tnne, saat nhd.

Olle otti povitaskustaan muutamia kiiltvi hopea ruplia.

-- Nmt rahat on is antanut minulle, lahjoittaakseni sinulle.

Elsa pisti sormet suuhunsa, niinkuin hn aina teki, hmmstyttyn ja
kurkisti tukkansa aita suuria hopearuplia. Sittenkun hn hetkisen oli
niit katsellut, lykksi hn kkinisell liikutuksella pois Ollen
kden, sanoen itkevisell nell:

-- Ei Elsa vlit kolikoistasi, hn tahtoo vaan lintusi!

Olle koetti koreilla puheilla ja esittelemisill houkutella hnt ett
se olisi parempi jos hn ottaisi rahat, mutta Elsa, luonnon lapsi,
tottunut omia oikkujaan tottelemaan, ei tahtonut kuulla sit
korvillaan.

Nyt kntyi poika Yrjn ja pyysi hnt ottamaan ja piilottamaan rahat
Elsalle, mutta Yrj vastasi;

-- Ei, kiitoksia, sill en ole auttanut sinua selksaunasta, saadakseni
tyttrelleni siit palkintoa. Elsa huomaa kyll sen niin olevan kun
pitkin, ettei ottaa vastaan niit rahoja. Mene sin Olle, sanoen
terveisi Iso-Svennille, etten min olekaan niin kyh, ett
tarvitsisin lahjoja hnelt.

Olle meni surullisena Sysi-Yrjlt. Se kiusasi hnt ettei Elsa
huolinut hnen hopeastaan. Ei hn voinut tyyty siihen ett olla
valassa sille kyhlle Yrjlle. Pojan ylpeyden oli vaikea tt sulata.

Kun hn oli vhn matkaa tiet kulkenut, poistuivat kuittenkin nmt
ajatukset hnest muistaessaan ett Elsa tahtoi linnun.

       *       *       *       *       *

Ehtoolla juhannusaattona seisoi Sysi-Yrjn tupa tohisemassa metsss
siistin ja hienona, havutetulla laattialla ja lehdill ymprityill
seinill.

Ulkopuolella pehmess ruohistossa istui nuori muori Ingrid Elsan
kanssa ja sitoi palmikoita lapsille. Yrj istui vhn matkaa niist
lavitsalla, likimmisen naapurinsa, torppari Erikin kanssa, polttaen
piippunysns ja puhellen yht ja toista. Tm oli kaunis maallinen
kuva raivoavan metsn keskell.

Yhtkki kuului rohkeita ja rivakkaita askeleita joltakulta juoksien
tulevalta.

Ingrid katsahti yls ja kas, sielt nkyi Olle tulevan tytt vauhtia
vhinen lintuhkki kdessn. Kun hn nki Ingridin ja Elsan, huusi
hn:

-- Elsa, tss saat linnun, jonka toivot.

Pikku Elsa huusi ilosta ja otti liutuhkin helmaansa suudellen sit.
Hn oli aivan kun sekaisin ilosta. Ollen silmt loisti vhisen ilosta,
ja kun hn hetken kuluttua palaisi kotiin, tunsi hn itsens
onnellisemmalta kun ennen, sill se oli ensikerran kun hn teki
jotakin, jolla oli tarkoituksena toisen ilo.

Siit illasta Olle aina kulki herraskartanoon sit tiet, joka kulki
Sysi-Yrjn tuvan ohitse. Usein viipyi hn koko tiiman ja leikki Elsan
kanssa, joka aina silloin toi esiin hkin, jossa linturaukka oli
vangittuna. Nist kolmesta oli tm se onnettomampi ja sentn
matkaansaattoi se niin suurta iloa Elsalle.

Tuskallisilla koetuksillaan pstksen ulos hkist, hyppsi lintu
hkin seini vastaan siksi kun hn vihdoin vsyneen putosi pohjalle
josta hn pelstyneen heitti surullisia katseita ymprilleen.

Elsa poimi ruohoja hnelle, puetti hkin kukkaisilla, antoi hnelle
sokeria ja istui pivt lpitse, jutellen lemmikkins kanssa, mutta
kaikki tm ei senthden voinut tuottaa hnelle lohdutusta kadotetusta
vapaudestaan. Onneksi Elsalle, ei hn ymmrtnyt, kuinka paljon tuskaa
hnen ilonsa matkaan saattoi tlle elin raukalle.

Lintu ja Olle olivat hnen suurin ilonsa. Muutama piv kului myskin
ettei mikn hirinnyt hnen lapsellista iloansa.

Ern kauniina aamuna, kun Ingrid oli pukenut Elsan vaatteesen ja
sitonut huivin hnen phns, juoksi Elsa lintuhkin luo, joka riippui
ulkopuolella tuvan ovea.

-- "Hyv huomenta, pikku lintunen!" huusi hn suositulleen.

Ei mitn pelstynytt lentmist kuulunut vastaukseksi hkist. Hn
kurotti nyt ksin, ottaakseen sit alas ja antaakseen ravintoa
vangille. Kun hn oli saanut vhisen vankilan ksiins, ja katsonut
sinne, makasi lintu lattialla.

-- Minun pikku lintuni, miksi makaat niin hiljaisesti? huusi Elsa,
istui maahan suuren puun reen ja aukasi hkin oven. Lintu putosi
hengettmn ulos hkist. Kyyneleet tulvasivat Elsan silmist. Hn
itki katkerasti, hetki hetken perst surullisesti katsellen kuollutta
lintua. Mit enempi hn katseli sit, sen katkerammaksi muuttui itku.

Pikku Elsa oli aivan yksinn siin suuressa metsss, sill iti oli
mennyt kyln ja is oli lhtenyt viemn puita miilulle.

Ei lytynyt siis ketn, joka ystvllisell sanalla olisi lievittnyt
sit tuskaa, kun esine hnen suurimmasta ilostansa nyt oli vaikuttanut.

Kauan oli Elsa istunut ja itkenyt, kun hell miehen ni hnen
takanaan lausui seuraavat sanat:

-- "Mit varten itket niin kovin lapseni?"

Pelstyneen katsoi metsn tytt yls. Siin seisoi mies puettuna
mustiin vaatteisin. Hn katsoi ystvllisesti lapseen.

-- Lintuni on kuollut, nkytti Elsa, joka tunsi pastorin. Hnell oli
tapa joka sunnuntai niiata hnelle kirkkomell.

Pappi otti yls linnun ja sanoi:

-- Lintusi on paljon onnellisempi nyt, kuin silloin koska sin pidit
vankina sit tuossa hkiss. Vangin kuolema on aina onnellisin, mit
hnelle voi tapahtua, sill sen kautta hn saa vapauden. Lintu tss
varmaan on tuntenut itsens onnettomaksi.

-- Ei, Elsa antoi hnelle sokeria ja piti hnest paljon, sanoi lapsi.

-- Mutta kaikki se ei voinut lohduttaa hnt siit ettei hn saanut
lent ympri metsss. Sinun ilosi on ollut syyn vangin kuolemaan,
l senthden kadehti hnt.

Elsa tirkisti pastoria. Se nytti silt kun hn ei olisi ymmrtnyt
hnt. Pappi jatkoi:

-- Etk pitisi sit hyvin ikvn, jos vanhempasi sulkisi sinut
huoneesen, etk koskaan saisi juosta vapaassa ilmassa?

-- Kyll, Elsa suuttuisi silloin kovin.

-- Sin et sentn ole saanut siipi, jotka kannattaisivat sinua
avarassa ilmassa, kuin linnuilla on, ja sentn pitisit sen ikvn
ettei saada pit vapautta; kuinkas luulet linnun tunteneen sen?

-- Mutta ei Elsa kuule olleensa paha linnulle, sill hn ei ollut paha,
keskeytti hn.

-- Sen tiedn pikku lapseni. Sin olit niin hyv, kun ymmrsit, mutta
ymmrtmttmyytesi on tehnyt, ett ilosi maksoi hnelle monta tuskaa.
Ole sen vuoksi tyytyvinen, kun kuolema on lopettanut hnen tuskansa.

Elsa pyyhki pois kyyneleet, otti linnun ja suuteli sit, sanoen:

-- Sin pikku lintu raukka, sinulla on ollut niin ikv! Elsa olisi
kyll pstnyt sinut ulos, jos olisit elnyt ja hn tietnyt, ett
olit murheissasi. -- Nyt pit sinun antaman hnelle anteeksi.

-- Se on kyll antanut sinulle anteeksi ja on onnellinen nyt, kun
Jumala aukasi hnelle hkin, sanoi pastori.

       *       *       *       *       *

Ehtoopivll tuli Olle. -- Sittenkun Elsa kyynel silmiss oli jutellut
mit pastori sanoi linnun kuolemasta, asetettiin se pieneen oksista
palmikoittuun laatikkoon ja kaivettiin maahan suuren puun viereen,
jonka runkoon Olle riipusteli Elsan pyynnst:

    "Tss lep Elsan vanki."

Monta piv kului ennenkuin Elsa sai iloisen luonteensa takaisin. Se
ainoa, joka voi hnen surunsa poistaa, oli Olle.

Niin kului kes, ern kauniina pivn Olle tuli sanomaan Elsalle
ett hnen piti lhtemn kouluun.

Elsa itki katkerasti, kuni silloinkin kun lintu kuoli ja kun Olle oli
poissa, oli se vhnen tyhj hkki, hnen rakkahin ystvns. Joka aamu
otti hn sen alas seinst ja puetti sen kukkaisilla, pani
sokerimuruisia sen pohjalle; sill, sanoi hn, pikku lintuseni voi
yll tulla haudasta ja silloin tarvitsee hn ruokaa. Hkin ovi oli
aina avoinna.

Ern aamuna, Elsan ulos tullessa, istui pieni lintunen hkiss,
noukkien sokeri- ja leivnmurusia. Kun se oli synyt tarpeeksi, lensi
se pois; mutta puolipivn aikaan nkyi se taasen.

Vhinen varpunen, kun joka piv lysi leip ja sokeria hkiss, tuli
sinne joka kerta kun nlk oli, mutta lensi sitten pois, iloitakseen
vapaudestaan.

Elsan tyytyvisyys palasi nyt vallan tydellisesti. Talveksi rakensi
varpunen itselleen pesn rystn alle ja Elsa varusti ruoalla, jonka
hn aina pani hkin pohjalle, mink hn aina aamusilla ripusti ulos.

       *       *       *       *       *

Vuodet kuluivat. Elsa kasvoi vapaana ja iloisena, honkien ja koivujen
keskell. Vhinen lintuhkki oli aina vaan hnen ilonsa ja piti
paikkansa tuvan oven viereisyydess. Joka piv nhtiin Elsan panevan
leip ja ryyni hkin pohjalle, jonka hn talvella kaunisteli kuusen
oksilla ja kessin kukkaisilla ja ruohoilla.

Ei yksi, kun monta lintua tuli sinne symn ja iloittamaan Elsaa,
jonka suurin ilo oli ne lentvt ruoka-vieraat.

Niin oli aika mennyt eteenpin. Lapsesta oli tullut sorea ja soma
neitsy, ja Sysi-Yrjn Elsa oli, silloin kun hn kirkkomell nytti
itsens, esine, johonka kaikkien silmt kiintyivt.

Elsa oli lukenut ripille pastorin edess ja kauniisti muisti hn, ett
se oli pastori, joka lohdutti hnt silloin kun pikku lintu kuoli. Hn
pani mys hnen sanansa muistiin, ja harvoin on kristillisell papilla
ollut oppilaana joku, joka enemmn kun Elsa hartaudella ja
lmpymyydell kuuntelee hnen oppiaan.

Iloinen ja vapaa, silloin kuin hn oleskeli metsss ja maalla, oli hn
jumalinen ja hiljainen, kun hn astui temppeliin eli rukoili Jumalaa.

Elsa oli sit paitsi voimallinen ja kelpo tytt, tyskenteli
ahkeruudella, terveell luonteella ja kun pivn tyt loppuivat, istui
hn suvi-illoilla puun vieress, jonka runkoon Olle oli riipustanut
sanat:

    "Tss lep Elsan vanki."

Vlist tapahtui, ett torppari Eerikin Kalle, roteva nuorukainen,
muutamia vuosia vanhempi Elsaa, istui hnen vieressn ja jutteli
iloisesti.

Kalle auttoi Yrj miilulla, jotta hn joka piv nki ja tapasi Elsan.
Niin oli aika kulunut ja Elsa tyttnyt seitsemntoista vuotta.

       *       *       *       *       *

Kes loisti taasen kauneudessaan. Oli kaunis ilta. Pivn ty
lopetettu. Yrj poltti piippuaan, istuen lavitsalla ulkopuolella tuvan
ovea, tavaten erst sanomalehte, jonka hn oli lainannut kylst ja
joka oli vhintkin kolmen kuukauden vanha.

Suuren puun alla lydmme Kallen ja Elsan, jutellen tanssi-huveista,
jotka piti tuleman ensi sunnuntaina, ja Elsa arveli ettei hnen pitnyt
antaman ttkn tanssia Kallelle.

-- Ja sen sanon sinulle Elsa, etk lupaa ett saan pyritell sinun
kanssasi, niin... "Saat tehd sen toisten tyttjen kanssa," keskeytti
Elsa nauraen.

Vaikka kasvanut metsss ja aivan tietmtn kaupunki-elmst, tiesi
Yrjn tytr sentn, enempi kuin pitisi, ett hn oli kauniin tytt
koko kylss.

-- Se oli kummallista, selvitti Kalle, mutta ei se ollut sit, kun
aivoin sanoa, vaan tiedn uutisen, jonka mielin puhua sinulle. Nyt
pset sit kuulemasta.

Elsalla oli se vhinen vika, ett hn oli utelias ja kell ei sit
vikaa olisi? saadakseen tiet mit Kalle tiesi, lupasi hn tanssia
Kallen kanssa kolme tanssia eik antaa Pentti Olson'ille, joka
pidettiin kauniina poikana, yhtkn ainoata.

Kun tm sovinto oli tehty, sanoi Elsa aivan levottomasti:

-- No, Kalle, esiin uutisella.

-- Tiedtk, Ison-Svennin Olle on tullut kotiin.

-- Onko Olle tullut kotiin, huusi Elsa? Voi! minulla on niin hauskaa!

-- Luulen tulleesi oikein iloiseksi siit uutisesta, sanoi Kalle ja
katsoi karsaalla mielell Elsaa.

-- Niin Kalle, niin tulinkin. Sinun pit tietmn, ett sitten on
kokonaista kuusi vuotta kulunut kun Olle oli kotona. Se on hauskaa
saada nhd hnt. Hn on aina pitnyt minusta, jo siit asti kun olin
pikkainen, ja hn antoi minulle tuon.

Elsa osoitti lintu hkki.

-- Rakas Elsa, ei hn sinua enn muista. Hnest on nyt tullut oikea
herrasmies ja haukutaan magister Olof Svensonniksi.

-- Mit sitten? kun hn viimeksi oli kotona, oli hn ylioppilas ja
hnell oli valkoinen lakki. Mutta se ei estnyt hnt minua
tervehtimst? Olle tulee kyll, sen tiedn varmaan.

-- Siin sinulla on oikeen, Elsa! rakkahin Elsa! huusi ilonen ni
hnen takanansa.

Elsa hyppsi yls, ja kas -- siin seisoi hnen edessn ers herra,
mustalla tukalla ja huuliparralla, hienoilla vaatteilla ja iloisilla
silmill. Hn kurotti molemmat ktens Elsaa kohti, sanoen
sydmellisesti:

-- Hyv piv, Elsa. Miten sin olet tullut suureksi ja kauniiksi!

Sitten paiskasi hn ystvllisesti ktt Elsan ja Kallen kanssa. Josko
Olle oli viel ylpe, sit ei kuitenkaan huomattu nyt hnen
kytksestn.

Ensi pyhn oli hn kanssa tanssissa ja pyritti kovin tyttj,
kumminkin enimmn Elsaa, joka oli kauniimpi ja iloisempi kun ennen.
Kalle raukka nytti surulliselta, mutta oli vaiti. Ei hn tahtonut
hirit Elsan iloa. Se oli hnen kanssaan, kuin Elsan vhisen linnun
kanssa; Kallen tuskalla osti Elsa ilonsa.

       *       *       *       *       *

Suvi kului ja Olle viipyi kotona -- ehk hn ainoastaan oli aikonut
viipy muutaman viikon. Ett se oli Elsa, jonka takia Olle viipyi, se
huomattiin heti, sill iltasilla kveli hn Yrjn kotiin ja vietti
ehtoonsa jutellen Elsan kanssa.

Kerran oli Yrj sanonut hnelle:

-- l ky ja sekoita tyttni pt, sill hn ei sovi hienolle
herralle.

-- Siit tulee oivallinen papin rouva, sanoi Olle nauraen, ja tuli
taasen toisena pivn.

Ingrid ei sanonut mitn. Hn ajatteli: Jos Olle tahtoo tehd Elsan
vaimokseen, tapahtukoon se Jumalan nimess.

Ern iltana, kun Olle tuli kotiin Elsan luota, istui Iso-Sven
portailla poltellen piippua.

-- Mist rakas poika tulee? (Sven ei milloinkaan kutsunut Ollea muuksi
kun pojaksi, eik milloinkaan nimelt, ei nytkn vaikka hnest oli
tullut oppinut maisteri).

-- Min tulin Sysi-Yrjn Elsan luota, vastasi Olle ja istui isn
viereen.

-- En ymmrr mit sinun on sen kanssa tekemist, enk juuri paljon
pid siit, jatkoi Sven, knten piippuaan.

Hn iknkuin vhn karttoi Ollea, kun siit oli tullut jo niin oppinut
mies ja maksanut islle niin paljon rahaa.

-- Sen tarttee isn sentnkin tiet, ett min rakastan Elsaa, ja
arvelen, ett hnest jonakuna pivn tulee minulle vaimo, vastasi
Olle.

-- Ottaisiko Iso-Sven minikseen Sysi-Yrjn tyttren! huusi Sven. Ei,
me viivymme siin asiassa. Korkeammalta se tytyy tulla. Ei hn ole
nainen herrasmiehelle, ainakaan semmoiselle kun minun poikani on.

-- Mit hn ei ole, voi hnest tulla, ja nyt se on ptetty minun ja
Elsan vlill, ett hnest tulee omani. Min arvelen, ett Ison-Svenin
poika on tarpeeksi rikas, ett hnen isns antaa hnen ottaa
vaimokseen, kenenk hn tahtoo. Ja jos niin vaaditaan, voi is kyll
antaa minilleen kasvatuksen, ett hn sopii pojallensa. Ei lydy monta
is, jonka rikkaudellaan sopisi tehd se.

Olle oli koskenut isns hnen heikolta puoleltaan, nimittin hnen
turhamielisyydestn rikkaana ollen. Hnen halunsa nytti, ett hn
rahoillaan saattaisi tehd sit, mit ei muut pitjss voisi tehd.

Kun oikeen todenmukaisesti oli keskusteltu isn kanssa, tuli Iso-Sven
tosiaankin siihen ptkseen, ett hn suostui ottamaan Elsan poikansa
vaimoksi ja ett Iso-Sven itse piti menemn puhumaan Yrjn kanssa. Sven
esitteli Yrjlle, ett saada lhett Elsaa kaupunkiin, johonkin
oppilaitokseen, jossa hn oppisi kaikellaista, kun maisteri Svensonin
vaimon tytyisi osata.

Sysi-Yrj antoi luonnollisesti mynnytyksens, kun hn kuuli ett Elsa
ennen oli antanut sydmens Ollelle.

Syksyll piti Elsan jttmn vanhempiensa kodin.

Illalla ennen matkustustansa kotoansa, sanoi Kalle Elsalle.

-- Hyvsti, kaikkein rakkahin Elsa: niinkuin min sinua rakastan, en
min koskaan rakasta ketn muuta, ja sen vuoksi jos ei sinun hyvin
ky poissa kaupungissa ollessasi, niin muista ett tll kotona
lytyy sydn, joka ly uskollisesti sinun thtesi.

Elsa asetettiin rouva X~---n kouluun C. kaupunkiin. Hn sai alottaa
kirjoittamisella, proderamisella, piirustuksella ja monella muulla
kauniilla tyll, joista ei hnell ennen ollut aavistustakaan.

Ehtoisin tuli Olle hnt tervehtimn, puhui kuinka paljon hn rakasti
hnt ja kuinka iloiseksi hn tulisi, kun Elsasta tulee sivistynyt
nainen; mutta sill niin kutsutulla sivistymisell kvi kehnosti.

Elsa edistyi aivan vhn. Tm ostettiin kuitenkin aivan kalliisti,
sill ilo katosi metsn tyttrelt, joka nyt istui suljettuna aamusta
ehtoosen vhisess, somassa huoneessa, jonka Olle oli antanut
kaunistaa kaikin tavoin. Posket vaalenivat ja silmt kadottivat
loistonsa. Hnen hymyns oli surullinen ja hnen onnensa oli kadonnut.
Hn toivoi ulos hkist.

Elsa toivoi saada palata metsn, isns mkkiin, vapauteen; mutta hn
oli vaiti ja riiteli tahtoansa vastaan, ettei olisi murehdittanut
Ollea. Hnkin oli tullut hnelle vieraaksi, sill hnen ajatuksensa ei
ollut Elsan, ja vlist oli, kun hn ei olisi ymmrtnyt Ollea.
Lopullisesti oli sielun hiljainen tuska koskenut ruumiisen. Elsan
tytyi ottaa vuoteen turvakseen.

Kova kuumetauti ja vaarallinen rintakipu oli, kolme kuukautta oltuaan
kaupungissa, katkaissut sen voimallisen tytn terveyden.

Olle oli tuskissaan. Kaupungin parhaimpiin lkriin turvattiin, mutta
se ei voinut mitn.

Lopullisesti sanoi yksi heist:

-- Nyt ei enn ole muuta keinoa, kun vied hnet kotiin omaistensa
luo.

Olle teki niin. Enempi kuolleena kun elvn palasi Elsa kyhn
vanhempainsa kotiin, mutta kun hn sai nhd sen matalan asunnon,
ymprittyn korkealta havumetslt, itki hn ilosta ja, kntyen
Olleen, kurotti hn ktens hnelle, sanoen:

-- Kiitoksia Olle, sin olet antanut minulle vapauteni. Jos minun olisi
tytynyt enemmn aikaa el hkiss tuolla poissa, niin olisi minun
kanssani kynyt, kuni lintuseni; siit olisi tullut vangin kuolema.

Elsa palasi nyt elmn ja terveyteen.

Ne kalpeat kasvot kukoistivat uudestaan, silmt rupesivat loistamaan ja
huulet hymyilemn; mutta kun Olle puhui rakkaudestaan ja heidn
tulevaisuudesta, niin pudisti Elsa ptn sanoen:

-- Se on minun kanssani, niinkuin linnun metsss, min sovin
ainoastaan sille. Min kuolisin toivosta vapauteen, ja siihen
yksinkertaiseen elmn, joka on tullut minulle rakkaaksi; ja sin Olle
huomaat kyll piankin, ett Elsan yksinkertaiset vaatimukset ja tavat
eivt sovellu sinulle ja sin et tyytyisi minuun. Ei, yhtvertaiset
lapset sek leikit parahin.

Syksyll matkusti Olle taasen kaupunkiin.

Elsa itki hnen menness, mutta ei tahtonut seurata hnt.

       *       *       *       *       *

Elsan poissa ollessa oli Kalle hoitanut vhist lintujen ravintolaa,
niin, ett huoneen oven ymprill lenteli lintuja parvissa ja
hyppelivt ulos ja sislle auki olevasta hkin ovesta. Heill oli koto
siell, mutta koto, joka ei poistanut heilt vapautta.

Vuosi kului. Elsa kukoistui ja metsn kaiku saneli hnen laulujansa.
Hn oli palannut vanhoin tapoihinsa ja tihins. Hn oli tyytyvinen ja
onnellinen.

Kalle auttoi aina eteenkinpin Yrj ja ehtoisilla kisaili hn Elsan
kanssa; mutta jos hn silloin tuli sanoneeksi, ett hn sydmest
rakasti Elsaa, niin vastasi hn:

-- l puhu semmoisia joutavia minulle. Niin kauvan kuin ei Olle ole
antanut minulle takaisin sanaani, en tahdo kuulla senlaatuista puhetta.

Kevll tuli Olle taasen. Hnen ensimminen kyntins oli Elsan luo.
Hn puhui ystvllisesti ja iloisesti hnen kanssaan ja nytti
tyytyviselt, kun hn huomasi, ett Elsa oli tullut terveeksi ja
tyytyviseksi: mutta ei sanaakaan rakkaudesta kuulunut hnen
huuliltaan.

Hn oli ruvennut rakennuttamaan uudistaloa metsn, ei kaukana Yrjn
tuvasta. Siit piti tuleman suviasunto, sanoi hn.

Kun hnen piti syksyll poislhtemn, tuli hn ern aamuna Elsan luo
ja pyysi hnt seuraamaan itsen melle. Siell he istahtivat ja Olle
sanoi:

-- Sano minulle nyt todellisesti, Elsa, kumpaako sin enemmn rakastat,
minua vai Kallea?

-- Se on niin erilaatusta kun min tunnen teist, vastasi Elsa,
punehtuen. -- Kalle on minun vertaiseni, menestyy metsss miilun
ress ja yksinkertaisuudessa, niinkuin minkin. Me rakastamme samaa
tyt, samaa elm, ja voimme puhua kaikista nist toinen toisemme
kanssa. Sin taasen, Olle, olet niin oppinut, et sin lyd ihanuutta
myrskyisess metsss, et hauskuutta kyhss olemisessa ja sen vuoksi
olet sin minusta, niinkuin korkeampi, parempi olento; sin et ole
vertaiseni.

-- Enk siis voi tulla sinulle mieheksi.

-- Ei, Elsa kurotti hnelle ktens, listen: mutta niin kauvan kun et
sin pid kenestkn toisesta, ei Elsa mene naimiseen.

-- Ei niin, Elsa. -- Sin olet vapaa, ja min olen tst lhin veljesi,
-- ja sin, sin pidt minut aina paraana ystvnsi.

-- Sen teen niin kauvan kuin eln.

-- Kiitoksia siit, ja nyt, Elsa, jos sin rakastat Kallea, niin
valmista minulle se ilo, ett tulevana vuonna, kun olen papiksi vihitty
ja tulen tnne, saan lukea siunauksen sinulle ja Kallelle.

       *       *       *       *       *

Seuraavana vuonna ei Olle tullut, niinkuin tavallisesti,
juhannusaikaan, vaan kirjoitti ettei hnen pitnyt tuleman ennen
syksy, jolloin hn toivoi uudistalonsa olevan valmiina; ja kun hn oli
kuullut ettei Elsan ja Kallen hit pitnyt vietettmn ennen joulua,
voi tapahtua ett hn viipyisi siksi.

Jouluna oli paljon tekemist Ison-Svennin talossa.

Hn vartosi poikaa kotiin, pappismiehen.

Sit paitsi oli Sven pttnyt, ett, vaikka olisi mik hyvn esteen,
niin ei Elsan hit saa viett muualla kun hnen luonaan.

Totta puhuaksemme, tytyy tunnustaa, ett Sven oli hyvin tyytyvinen
siit, ettei Sysi-Yrjn tyttrest tullut hnelle mini ja siit
ilosta tahtoi hn oikeen kunnioittaa hnt.

Tapaninpivn vihki Olle aivotun morsiamensa Kallen kanssa.

Se oli ensimminen toimitus, jonka Olle pappina toimitti.

Hnen nens oli tyven ja lempe, kun hn heille luki siunauksen, eik
kukaan voinut havaita sen nuoren papin otsalla edes varjoakaan.

Iloisena tanssi hn ringiss, kun ruunu tanssittiin morsiamelta; ja kun
morsiusparin piti menemn kotiin Yrjn mkkiin metsss, jossa paras
huone oli tehty morsiushuoneeksi, seurasi Olle kanssa. Hn ajoi itse
morsiusparin reke. Kun hn tuli uudistalonsa kohdalle, seisahtui Olle
ja huusi toisille ett heidnkin piti seisahtuman. Sen tehty pyysi hn
kaikkia tulemaan sislle juomaan morsiamen muistoa.

Koko joukko astui siihen suureen ja somaan tupaan, jossa kaikki
pienemmst suurempaan, mik kuuluu huonekalustoon, oli uutta ja hyv.
Olle vei heidt kahteen kauniisen, uusilla huonekaluilla varustettuun
kamariin. Sitte lhestyi hn kolmatta ja ottaen kiinni Elsan kdest,
sanoi hn pehmell nell:

-- Pitk Elsa tst vhisest kodista?

-- Niin Olle, tll sinun on hyv olla.

-- Ei minun, vaan sinun. Tm on se morsiuslahja jonka min sinulle
annan. Ota se muistoksi Ollelta. Ynn tt, seuraa maata tarpeeksi
kyll teit elttmn. Ja nyt, minun pikku kesytn lintuni, ole
onnellinen tss avonaisessa hkiss, keskell mets, sit toivoo
ystvsi Olle.

Hn avasi morsiushuoneen oven, suuteli Elsaa otsalle ja poistui kki.

Eikhn Elsa nytkin ostanut onneansa toisen krsimisell.

       *       *       *       *       *

Kymmenen vuotta sen jlkeen tuli Olle seurakunnan kirkkoherraksi.

Hn oli kelvollinen pappi, kvi usein Elsan luona ja nki ett hn oli
tyytyvinen ja onnellinen. Itse oli hn naimata.

Kun hn kuoli, lahjoitti hn omaisuutensa kouluhuoneuksen rakentamista
varten.

LOPPU.




TURHUUDEN LAPSI.


Leski vapaaherratar Klenkrona kuului niihin naisiin, jotka sydmest
rakastavat ylellisyytt ja loistavaa elm. Hn oli ollut kaunis; eik
koskaan tietnyt muuta kun oikkujensa tyydyttmist. Elm hnelle ei
ollut muuta, kun ett alinomaa olla tansseissa, nyttelyss ja muissa
huveissa. Ett jotakin huoneellista lytyi, siit leski vapaaherratar
Klenkrona oli aivan tietmtn.

Lhes neljnkymmenen vuotiaana ji hn leskeksi ja silloin tapahtui
ett miehen entisest suuresta rikkaudesta oli aivan vhsen jlell.

Se oli kuitenkin turha asia vapaaherrattaren silmiss, ett hn sit
olisi ajatellut, eli tehnyt jotakin muutosta elmssn, vaan jatkoi
kulkuaan hulluuden radalla.

Hnell oli kaksi lasta, ruma poika ja kaunis tytr. Jlkimminen oli
itin lemmitty, se tahtoo sanoa: vapaaherratar koristi ja puki vhst
tytrtn kauniimpiin ja uudenmukaisempiin vaatteisiin, antoi hnen
opetella tanssimaan, laulaan, soittelemaan ja ranskaa juttelemaan
j.n.e. Sill kun tytt oppi puhumaan, totutettiin hn kaikkiin joka voi
esiintuoda hnen etevyyttn ja tehd hnt etevksi seuraihmiseksi.
Se, kaikkea sisllist arvoa vailla oleva iti, ei milloinkaan ollut
tytrtn opettanut jotakin, jonka kautta hnen sydmens olisi tullut
hyvksi, ja ihmisarvonsa lisntynyt.

Poikaa, jolla ei lytynyt ulkonaisia etuisuuksia, oli idin vaikea
krsi, ja sen vuoksi hn aikaisin vietiin ern koulunopettajan luo,
jonka yksinkertaisessa ja rakastettavassa perheess hn kasvatettiin.

Kun vapaaherra Klenkrona kuoli, oli poika jo hovioikeuden notarius,
tunnettu ja suosittu kelvollisuutensa ja todellisen luonteensa vuoksi.

Tytr taasen, kahdeksansoista vuotias tytt, oli yksi pkaupungin enin
suosituista ja loistavista nuorista naisista. Hn oli kaunis, tanssi
kuni enkeli, lauloi -- hm, kuni satakieli, niin sanoivat hnen
suosijansa kumminkin. Neiti Zelina Klenkrona vaatetti itsen
uusimmalla tavalla, oli ollut kuukauden Parisissa ja taisi mestarin
tavalla vnt kaikkein nuorten miesten pt, jotka hnt lhestyivt.

Enimmn osan aamupivst oleskeli hn peilin ress, tutki kaikki
tualetin apulhteet, ylistkseen kauneuttaan ja liikkuvaisuutta
kasvoissaan. Ei kukaan tytt tajunnut, kuni hn, hymyill onnettomalle
rakastajalle, eli silmilln antaa niin lempen, iloisen, totisen ja
elvn katseen. Hnen kasvonsa oli kuni koru, hn voi niille antaa
mink muodon hn tahtoi.

Hnen ja hnen veljens vlill oli suuri ero; jonka vuoksi kun se
vhinen perint is-vainajan jlkeen jaettiin, poika ani harvoin
nhtiin itins kodissa.

Vaikka vapaaherratar Klenkrona tyttrineen jatkoi samaa elm kuin
miehen eless, tiettiin yleisesti ettei neiti Zelina Klenkrona voinut
tulla naiduksi rahainsa vuoksi, vaan hnen kauneutensa tytyi toimittaa
hnelle miehen.

Nuoret kaartin luutnantit olivat tavattomasti mieltyneet tanssimaan
ja juttelemaan kauniin Zelinan kanssa ja osoittivat tuhansia
kohteliaisuuksia hnelle; mutta ei hn ollut tarpeeksi rikas, ett joku
heist olisi tarjonnut hnelle ktens ja sydmens.

No niin, ern pivn oli loistavat pidot vapaaherratar Klenkronalla,
hn vietti tyttrens kihlauksia rikkaan tukkukauppias Stenman'in
kanssa.

Tosin oli vapaaherratar kihlauspivn aamulla itkenyt ajatellessaan
ett hnen kaunis Zelina tulisi vaihtamaan nimen Klenkrona niin halpaan
kun Stenman oli; mutta lakia ei lydy hdll. Se on mahdotonta ett
vapaaherratar Klenkrona voi asettaa tapansa ja ulosmenonsa niitten
vhisten tulojen mukaan, ei se ollut ajateltavakaan. Ei, muuta ei
ollut jlell, kun ett uhrata nimen, tullakseen rikkauteen. Zelina
tulisi sentnkin aina kantamaan vapaaherratar'in arvoa. Se oli sen
lempen idin sydmen lohdutus.

Sill aikaa kun vapaaherratar tll tavalla onnistui hillit suruaan
Stenman'in nimest, oli Zelina mys huoneessaan itkenyt vhisen
vrssyn.

Hn arveli sen olleen paljo hauskempaa, jos hn olisi tullut kihlatuksi
kreivi K. kanssa -- joka oli niin kaunis, ja niin jumalattoman korealta
hevos-kaartin vormussa; mutta kun ei se nyt voinut tapahtua, tytyi
hnen luonnollisesti ottaa Stenman'in. Zelina lohdutti itsens, hetken
kuluttua, sill, ett hn rikkaan tukkukauppias Stenman'in vaimona
saisi eteenkinpin pit loistavaa elm ja ett kreivi K. saisi
tilaisuutta ihmetell hnt kauniimpana rouvana.

Kolmen kuukauden jlkeen oli ht. Onnellinen ja rakas Stenman vei
loistavaan kotiinsa kauniin Zelinan.

Stenman oli rakas yli korvien, ja sit paitsi; hnell oli enempi
sydnt kun pt. Sen voi edeltpin huomata ett nuoren rouvan piti
hallitseman hnet.

Mies, joka on rakas, hyv, pehme ja heikko luonteeltaan nkyy olevan
mrtty seisomaan "toffelin alla." Hn ei saata toivoakkaan
voittaakseen jotain vaimolta, joka kylmll sydmell ja toimeentulon
takia on hnelle ktens antanut.

       *       *       *       *       *

Muutama vuosi kului Zelinan ja miehens eless hurskaasti. Tosin oli
Stenman, kun Zelina tuli itiksi, koettanut houkutella hnt
hiljaisempaan elmn tapaan; mutta silloin hn suuttui ja itins,
vapaaherratar, torui vvyn niin ett hn kiitti kun sai olla vaiti.

Nelj vuotta pikku Rosan synnytty kuoli vapaaherratar Klenkrona.

Herra Stenman, ollen kyll katkerasti saanut kokea anoppinsa valtaa,
kiitti Jumalaa, kun hn vapautettiin hnest, ja toivoi nyt aikaan
saada useoita muutoksia perhe elmssn. Zelinan murhe itin
kuolemasta oli enemmn kkininen, kun syv ja nytti pikaakin tulleen
siit lohdutetuksi. Ern pivn, kun Zelina oli tavattoman
armollinen miehellens, rohkeni mies ruveta pakinoimaan hnelle,
ilmoittaen, ett hn olisi hyvin jos Zelina joskus taipuisi hnenkin
toivomuksiinsa, ja paremmin kun thn asti, elisi hnen ja tyttrens
kanssa. Hn, Stenman ei tietnytkn, oliko hnell vaimo ja koto,
sill hn nki vaimonsa ani harvoin; kun ei hnell ollut vieraita, oli
hn poissa.

Zelina oli neti kuunnellut hnt, iknkun ei koskaan olisi mitn
tapahtunutkaan; se sydmellisesti hyv Stenmanni luuli tst
nettmyydest seuraavan mit parasta. Kun hn oi lopettanut puheensa,
nousi Zelina yls, jttkseen huoneen, sanoen:

-- Oikeen tosiaankin ihmettelen ett arvaat puhua minulle sill tapaa
kun nyt te'it. Luuletko minun vaihettaneen nimen Klenkrona Stenman'iin,
nyryyttkseni itseni kaikenlaisiin puutteisiin? Jos niin olisin
tahtonut, en ikn olisi tullut vaimoksesi, mutta koska kadehtit
minulta sit vh nautintona elmn ilosta, niin en tst lhin jt
huoneitani.

Zelina katosi ovesta, meni huoneisiinsa ja sulkeutui sinne.

Ensimmisen pivn oli miehens sydmellisesti vihainen hnen
menetyksestn. Toisena pivn oli kiukku laimistunut ja kolmantena
aivan haihtunut. Hn ajatteli itsekseen: eik hn sentn ollut
liiallinen, Zelina oli niin kaunis, rakastettava ett se oli aivan
luonnollista ett hn tahtoi iloita niist voitoista joita hn teki. Se
oli varma, ett hn oli tehnyt vrin, kun hn tahtoi vaimoansa enemmn
kotona pysymn.

Aivan niin. Stenman ptti menn vaimonsa huoneesen pyytmn hnelt
anteeksi. Hyv mies oli liikutettu aina kyyneleihin, ajatellessaan,
ett Zelina oli elnyt suljettuna huoneessaan kokonaista kolme piv.

Mutta Zelina oli hauskutellut itsen pienen tyttren kanssa, mik
hnen kanssaan tasi vankeuden. Viola sai leikki itin tualetin
ress, silloin tllin katsellen Zelinaa, joka, aikaa lyhentkseen,
koetteli yht hametta toisen jlkeen ja asetteli tukkaansa tuhannella
eri tavalla sek tehden kaikenlaisia tempuja katsellen peiliin. Kun
Zelina tyytymystyi thn, rupesi hn ja puetti tyttrens kaikenlaisiin
vaatetuksiin. Joka kerta kun hn sai lapsen puettua, asetti hn
tyttrens suuren peilin eteen, osoittaen kuvaa siin, sanoi se kyh
iti:

-- Etk luulettele, ett pikku Viola on kaunis?

-- Katsos tytt peiliss, kuinka kaunis hn on.

Lapsi katseli kuvaansa siell, ensin hmmstyneell katseella, mutta
lopulta hn taputteli ksins ilosta ja piti sit sanomattoman
hauskana.

-- Minun Jumalani, miten sin olet kaunis, pikku Violani; juuri kuni
vhinen jumalan lapsi, huusi iti lakkamatta suudellen hnt.

Kun Stenman kolmen pivn kuluttua huomasi, ett hnen tytyisi pyyt
vaimoltansa anteeksi, hn toivoi asettaa velvollisuuksiaan turhuutensa
esteeksi, meni hn vaimonsa kamarin oven taka ja rupesi napauttamaan.

Zelina oli itse puettu jotenkin jumalattomaan vaatetukseen ja tyttren
oli hn koristellut kukkaisilla hiuksissa. Lapsella oli muuten
nyttelyn tapaisia vaatteita.

Kaunis iti istui suuren peilin edess ja hnen polviensa vieress
seisoi Viola. Lattialla, pienokaisen jalkain vieress, makasi se ennen
rakas nukke. Zelina piteli yht lapsen pienist ksist ja osoitti
lapselle peiliss, mill tavalla hnen piti sanoman:

"Minun rakastettava itini!"

Siin samalla napautti joku ovella ja sydmellinen ni lausui:

-- Zelina, enkelini, aukase!

-- Is! huusi Viola ja li ilosta ksins yhteen, juoksien ovelle.

Kuultuansa isns nen, oli lapsi unohtanut peilin kytnnn ja kaiken
muun paitse tunteen, joka pakoitti hnet rientmn isns vastaan.

-- Ei Viola saa avata! sanoi iti, niin tavattoman rell nell,
ett lapsi seisahtui ja heitti ihmeteltvn katseen hnehen.

-- Se on is! sanoi lapsi. Viola tahtoo ett hn tulee tnne, sanoi
pikkainen varmasti. Siit on niin pitk aika kuu annot nhd hnet.

Ennen kun Zelina oli joutunut estmn, oli lapsi pienill ksilln
avannut oven ja Stenman astui sisn.

Zelina nojautui tuolillaan ja nkyi vihaselta. Stenman otti Violan
kdest kiinni, laskeutui polvilleen vaimonsa eteen ja pyysi anteeksi.
Kun Zelina oli hetken antanut miehens turhaan anoa anteeksi, lahjoitti
hn lopullisesti hnelle sen, ja kertoi, p kallellaan, ett hn oli
leikitellyt lapsen kanssa, jottei ikvyydessn olisi kuollut.

Se oli oikeen liikuttavaa ja Stenman'illa oli enkeli vaimona. Hn ei
tietnyt mink sovinto-uhrin hn nyt olisi antanut puolisolleen.

Kallisarvoinen saali tahi hamekangas oli hnest aivan vhptist.
Et, isot kemut piti toimitettaman. Tst esittelemisest Zelina tuli
lempeksi. Piti toimeen saataman nyttely, jossa Zelina tyttrineen
tulisi nkyviin. Kaikki tm oli sanomattoman hauskaa.

       *       *       *       *       *

Vuodet kuluivat, ja Stenman ei enn koettanut est vaimonsa ylellist
ja jumalatonta elm.

Viola kasvoi kauniiksi tytksi.

Kaunis kuni enkeli, omisti hn monta hyv sisllist lahjaa, joista
olisi voitu saada paljon hyv, jos hnell olisi ollut parempi
kasvattaja; mutta nyt piti liiallisesti totutettu turhuus est kaikki
hyvt ominaisuudet.

Viola oli hyv, hnell oli hyv, tunteellinen sydn; mutta harvoin hn
kuuli sit, eik milloinkaan huolinut muusta, kuin totella turhuuden
kskyj.

Iloisena ja irstaana, oli hn niit suosituita esineit, joilla on niin
paljon luonnon lahjoja, etteivt tarvitse keinojen apulhteit.

Kun Viola viel oli lapsi, kuoli Zelinan veli hovineuvos Klenkrona ja
jtti jlkeens yhden ainoan pojan sek mahdottoman rikkauden.

Poika, monta vuotta Violaa vanhempi, tuli holhojaltaan toimitetuksi
Stenman'in perheesen. Zelina nkyi pitvn paljon vapaasukuisesta
veljenpojastaan; mutta kahdeksantoista vuotias poika tuskin krsi
hnt, niin ettei hnen ystvllisyytens koskenut hneen.

Nuori Oskari nytti sit vastoin, heti ensimmisest pivst ollessaan
ttins huoneessa, kiintyvn pikkuseen rakastettavaan orpanaansa.

Oskarilla oli ollut erinomainen iti, ymmrtv ja lempe, ynn is,
joka aikaisin oli opettanut hnt rakastamaan hyv, oikeata ja
todellista, ja se teki sen mahdottomaksi, ett hn olisi voinut sopia
tdin turhuuksiin. Tapahtui mys, ett nuorukainen, nuoruuden
pernajattelemattomuudella ja todellisuudella usein lausui sydmens
ajatuksen, ja niin paljon kuin taisi, koetti poistaa itin
vahingollisia perusteita Violassa.

Mutta mit hn taisi tehd sille jokapiviselle pahalle, jota tyttn
tyrkytettiin.

Nin kasvoi Viola ja oli tullut seitsemntoista, Oskari viidenkolmatta
vuoden ikiseksi.

Kuiskuteltiin lapsuuden mieltymisest orpanaitten vlill ja ett he
kaksi olivat mrtyt toisillensa; mutta kuinka asian oikea laatu oli,
siit ei tietty, sill mamseli Stenman'illa oli monta, jotka hnt
suositteli. Tosi oli ettei kenellkn kaikista luutnanteista ollut
sit etua kun Oskarilla nuoruudesta, ulkonst, rikkaudesta ja
sdyst; mutta he olivat kohteliaisempia ja vaipuneet enemmn Violan
kauneuden ihmettelevisyyteen, kun nuori lketieteen kandidaati.

Varmaa oli, ett set Stenman ja hnen vapaaherrattarensa toivoi Violan
ja Oskarin yhdistymist ja ett ensinmainittu vlist nytti olevansa
enemmn kiinnitetty orpanaansa, kuin kenenksen muuhun.

Kaikki oli siis Oskarin vallassa. Muutamaa piv ennen hnen lhtns
Upsalaan lopettaakseen lukuansa, oli hn tosiaankin kosinut Violaa,
mutta sill toivomuksella ett kihlaus piti tapahtuman vasta hnen
palattuaan. Thn myntyi kaikki.

Talven ilot olivat tydess vauhdissa ja polkka juuri silloin
korkeimmassa muodissa. Kaikki nuoret naiset olivat kyneet katselemassa
mamselli Hgqvist'in vhist, yksinkertaista polkkaa, ja jokainen
tytt koetti nyt tanssia sit parahin.

Tukkukauppias Stenman'illa oli vapaaherratar toimittanut polkkakemut,
se tahtoo sanoa, muutamat niist parhaista polkka tanssioista ja
tanssiattareista pitivt tanssiman sit muodikasta tanssia
polkkavaatteissa.

Violasta piti tulemaan n:o ensimminen; sill hn tunsi niin hyvin ja
oli sit paitsi sydmest mieltynyt tanssiin, ett hn vlist
leikilln sanoikin:

-- Olisin min kyh tytt, tulisi minusta varmaan tanssiatar.

Oli muutama piv ennen kemua.

Stenman'in salissa istui Oskari. Viola tuli saliin likimmisest
huoneesta, puettuna valmiiksi polkkavaatetuksella, jota hn oli
koettanut.

-- Niin, Oskari, mits arvelet minusta? huusi hn.

-- Min pidn aina sinusta, sen tiedt hyvin, sanoi Oskari
ystvllisesti; mutta tules nyt ja istu thn, sanoi hn kurottaen
ktens hnelle.

-- En ollenkaan, sinun tytyy ensin katsella minun vaatetustani. Se on
kaikin puolin yhtlinen, kuin mamselli Hgqvist'inkin.

-- Min en milloinkaan ole pitnyt nyttelyvaatetuksista.

-- Sin olet ilettv!

Viola hyppsi peilin tyk.

-- Ah kuinka juhlallista, hauskaa sentn tulee tuorstaina, meit tulee
kaksitoistakymment paria.

Hn alkoi polkata ja lissi iloisesti hymyillen:

-- Tiedtk kenen kanssa tulen tanssiin?

-- En, ettet ainakaan minun kanssani, sen kyll tiedn. Ostarin kasvot
muuttuivat.

-- Se on aivan ikv, sill sin olisit nyttnyt niin soveltuneelta
minulle. Me olisimme olleet kaunis pari; mutta sin olit niin
itsekkinen, ettet tahtonut oppia polkkaa, sen vuoksi olen nyt
itselleni valinnut kreivi E--.

-- Hnen onnensa, vastasi Oskari kylmsti, ja jos olisin oppinutkin
polkkaa, niin ei se olisi paljon hydyttnyt, koska minun huomen
aamulla tytyy lhte Upsalaan.

-- Jaa, se oli tosi. Olin vallan unohtamaisillani reissusi. Kyll sitten
tulee ikv kun menet pois.

Viola pani ktens puuskaan ja alkoi polkkaansa.

-- Mik kaunis pikkunen myssy, kuinka silmiin pistvlt se nytt,
jatkoi hn; anna se myden ett Violasi sentn on hyvin kaunis tytt.

-- Sen myden annan, jos hn tulee ja istuu thn ja antaa minun
puhutella hnt hetken. Muista ettemme tapaa toisiamme moneen
kuukauteen.

-- Mutta minun on mahdotonta viipy tll, Sill minun tytyy muuttaa
vaatteita ja menn kvelemn kreivi E----n sisaren kanssa.

-- Aivotko tosiaankin menn ulos edeltpuolenpivn? kysyi Oskari
totisesti.

-- Vallan. Ilma on ihanaa.

-- Mutta min lhden huomena kello 6 aamulla.

-- Ja senthden pyysin min sinua tulemaan alas saliin, ett saisin
tavata sinua yksinn hetkisen. Ilman sit tapaamme toisiamme
pivllisill ja ehtoolla supeella presidentti D----n luona.

-- Sin arvelet ett minun pitisi oleman tyytyvinen. Viola, min
pyydn, jt sikseen tmn pivn ulkona kynti ja lahjoita minulle
aikasi tst pivllisiin. Min rukoilen sit ja pyydn merkki
suosiostasi.

-- Merkki suosiostani... Jumalani, Oskari, sen olen antanut sinulle
kun sait lupauksen kdestni. l ole lapsellinen, vaan huomaa ett
tekisit todellisen uhrauksen, jos nyt jisit kotiin.

-- Ja jos niin olisi, luulisin tosiaankin minulla olevan oikeuden sit
vaatia.

-- Vai niin, ai'otko ruveta nuhtelemaan, huusi Viola; sitten taidat
saada saarnata seinille, sill min menen tieheni. Jos aivot olla
tyranni ennen menoasi, voipi tapahtua ett ottaisin takaisin sanani,
ett'ei kihlauksesta tulisikaan mitn takaisin tultuasi.

-- Viola, jos et minun thteni jt kvely kreivi E----n sisaren kera
aamupivll, niin, on mahdollista, ett...

-- Sin suutut, sanoi Viola, ja kenenk luulet pelkvn, en min
suinkaan, vakuutti hn nauraen.

-- Kuule minua hetkisen, sanoi Oskari totisesti ja lhestyi hnt. Min
tunnen itseni onnettomaksi ja sinun tytyy, suosiosta minuun, voida
jtt hetkisen huvituksen, eli te'et sin yhdistyksen meidn
vlillmme mahdottomaksi. Min rakastan sinua liian lmpisesti,
todellisesti, ett taitaisin olla...

-- Rakastettava, keskeytti Viola hnt, ja sen vuoksi poistun min.

Hn koski kdelln oven lukkoa.

-- Jos menet, huolimatta puheestani, niin emme kukaties koskaan ne
toisiamme, sanoi Oskari varmasti.

-- Ah, Jumalani, kuinka lystilliselt nytt! lausui Viola, onko se
tarkoituksesi, peloittaa minua tottelemaan. Niin siin tapauksessa
koetat mahdotonta. Hyvsti, herra kiukkupussi, lissi hn ja teki syvn
niijauksen.

Oskari vaan katseli hnt, joka katse oli enempi surullinen kuin
kiukkuinen. Hn ei tehnyt liikutusta, estkseen hnt. Hn sai menn.

Kun Viola tuli huoneesensa, seisahtui hn ja katseli ajattelevaisesti
eteenpin. Se ihmehdytti hnt ettei Oskari juossut perss ja
koettanut saada kiinni karkuria, vaikka hn niin usein ennen oli
tehnyt, kun hn karkasi hnelt.

ni Violan sydmess houkutteli hnt heti kntymn takaisin, ja
sanomaan Oskarille kuinka paljon hn piti hnest, vaikka hnen
kytksens usein voi nytt toista. Viola kntyi ovea kohti, mutta
samassa tuli kamarineitsy sisn uudella hameella, jota piti
koetettaman.

-- Min sanon hnelle kaiken tmn pivllisell, ja pyydn ettei hn
ole suutuksissaan, ajatteli Viola, joka ei voinut irroittaa itsen
uudesta hameesta ja sen koettamisesta. Se istui aivan hyvin, ja Viola
tunsi itsens iloiseksi, ajatellessaan kuinka kauniiksi hnen piti
tuleman illalla presidentin luona.

Oskari oli unohdettu.

Pivllisell ei hnt kuitenkaan nkynyt. Viola nytti
ajattelevaiselta. Hn ptti kirjoittaa muutamia ystvllisi sanoja
hnelle, pstyn pydst; mutta silloin tytyi hnell olla
keskustelu idin kanssa niist vaatteista kun hnen piti kyttmn,
niin ett hn sai toista ajattelemista, Sit paitsi piti Oskarin ja
hnen tapaaman toisiaan presidentill.

Kauniiksi ja viehttviseksi puettuna astui Viola presidentin saliin;
mutta Oskaria ei nkynyt siellkn.

Ensimmisen kerran elissn oli Violan ikv, ja sentnkin vaikka hn
joka haaralta kuuli kohteliaisuuksia. Hn katui, ettei hn seurannut
sydmens houkuttelemisia, ja mennyt Oskarin tyk, sovittamaan sit
ikv tunnetta, kun hnen pernajattelemattomuutensa oli
matkaansaattanut.

Heti kotiin pstyn, piti hnen rientmn Oskarin luo ja pyytmn
saada hetkisen puhua hnen kanssaan, ennenkuin hn panisi maata, ja
ettei hnt pst tykn, ennenkun hn saisi hnet vakuutetuksi ett
hn rakasti Oskaria.

Kotiin pstyn antoi palvelia hnelle kirjeen vapaaherralta. Hn oli
jo matkustanut.

Viola kalveni ja is kysyi:

-- Mit se merkitsee, onko Oskari lhtenyt, sanaakaan jhyvisiksi
sanomatta?

Kirje avattiin. Ennenkun Viola joutui sit silmilemn, otti is sen
hnelt ja luki neens nmt sanat:

  "Viola, me olemme eroitetut ainaiseksi. -- Jos sydmeni olisi
  rakastanut sinua toista vertaa enemmn kun se nyt tekee sen,
  en sentnkn olisi voinut yhdist kohtaloani sinun kanssasi,
  sittenkun selvin olen saanut huomiooni, ettei sinun sisussasi
  piilennyt mitn rakkautta minua kohtaan. El onnellisesti,
  jos aikain kuluessa voit. Min lopetan lukemiseni vieraassa
  opistossa, ja jtn nyt Ruotsin. Ilmoita setlle ett olet
  vapaa, ett olen irroittanut teidt molemmat lupauksestanne.

                                             "Oskari Klenkrona".

Tukkukauppias kuroitti kirjeen tyttrelleen, sanoen:

-- Sin olet nyt hukannut onnesi, ei ainoastaan moralisessa, vaan
rahallisessakin seikassa, saa nyt nhd kuinka ky ja sen sanottuaan
poistui hn.

Vapaaherratar oli suutuksissaan, ei ainoastaan veljens pojalle, vaan
myskin tyttrelleen.

Koko seuraavan pivn makasi Viola sohvallaan ja itki. Hnt ei mikn
voinut lohduttaa. Hn kuolisi suruun Oskarin kytksest; kuitenkaan ei
niin kynytkn, parin pivn perst tanssasi hn taas iloissaan,
polkkaa suurissa kemussa.

       *       *       *       *       *

Vuosi oli kulunut. Tukkukauppias Stenman'in huoneet olivat vieraita
tynn. -- Vietettiin Violan kihlajaisia kreivi E----n kanssa.

Sulhanen, jotenkin kokenut mies, oli elnyt hurskaasti ja hvittnyt
suurimman osan omaisuudestaan, omisti sentn viel jonkun
perinttilan, ja, niinkuin arveltiin, koskematta. Naimiskauppa
arveltiin senvuoksi hyvin onnelliseksi. Viola sai kreivin ja
senlaatuisen, ettei tarvinnut luulla, ett hn hnet rahojensa vuoksi
nai.

Morsian ei nyttnyt aivan rakastavaiselta; mutta se ei kuulukaan
hyvn muotiin, ja mit sulhaseen kuului, kantoi hn onneansa
jrkhtmttmll tyvenyydell.

Kihlauspivn oli tukkukauppias Stenman keskustellut pitkn aikaa
tulevan vvyns kanssa ja siin selvittnyt ettei Viola saa
mytjisi.

Luonnollisesti vakuutti kreivi, ettei hn niist vlikn pitnyt,
eik hn mytjisten thden nainut.

-- Se iloittaa minua! vastasi Stenman, ett minun tyttreni, joka on
tarpeeksi kaunis, hyv ja rakastettava, tulee naiduksi itsens thden.

Kreivi ajatteli:

-- Ett saada sinut kukkarosi aukasemaan, siit minusta kyll miest
tulee, kun hn on vaimoni. Jlkeen kihlauksen tanssittiin. Nytti kuni
elmn ilo olisi hymyillyt hiljan kihlatuille. Moni tytt kadehti
Violan onnea, ja nuorilla ystvill oli paljon muistettavaa kreivin
kuluneesta elmst ja tavoista.

Kihlauskemuja seurasi kutsumuksia sulhasen ja morsiamen ominaisiin.
Aika kului, kuin iloinen uni; se tahtoo sanoa: jos arvellaan ilon
eroamattomaksi kemuista ja huveista.

Ern iltana kevtpuoleen, tapahtui, ett vapaaherratar Stenman
tyttrineen olivat yksinn kotona.

Vapaaherratar ei voinut oikein hyvin, hnell oli ollut ikv miehens
kanssa, sill, ett vapaaherratar tahtoi viett miehens syntympiv
suurella seuranytelmll, mutta mies taasen ei tahtonut antaa rahaa
kaikkiin niihin tarpeisiin. Hn vakuutti ei pitvns vli kemuista,
kun vaan psi rahaa ulosantamasta.

Vapaaherrattaren hermot olivat sairastuneet, kun ei hn saanut
tahtoansa tyydytetty, hn makasi aivan tyttmn sohvalla. Jos ei
hn, miestn peloittaakseen, olisi sanonut olevansa sairas, olisi hn
mennyt nyttelyyn; mutta nyt hnen tytyi tyyty krsimykseen, olla
kotona, ja viel niin, ettei edes vieraita vastaan otettu.

Viola oli mys harmissaan. Hn oli mennyt sohvan phn ja tuskitteli,
kun et is myntynyt seuranytelmn, josta Viola toivoi suurta iloa.

iti ja tytr istuivat kumpikin pssn salissa. Ei heill ollut
toinen toisilleen mitn juteltavaa.

-- Miks'etten anna kynttilit viritt? sanoi Stenman, kun tuli
sisn.

-- Senvuoksi ett pimeys ja ikvyys paraiten soveltuu, vastasi Viola.
Mamma on sairas, ja minulla ei ole mitn ajateltavaa, kun ei is suo
minulle iloa nytell isn syntympivn.

-- Vai niin, joko taasen siin ollaan, sanoi Stenman. Sitten soitti hn
ja kski tuomaan kynttilit.

Kun palvelia oli tehnyt tehtvns; juoksi Viola isns tyk, ympri
hnet ksivarsillaan ja pyysi rukoilevalla nell:

-- Rakas is, jos pidt Violastasi, niin anna hnet toimittaa oikein
kauniit seuranytelmt syntympivnsi! Min tahtoisin ett kaikki
ystvmme nkisi kuinka paljon iti ja min pidmme sinusta. Ah! siit
tulisi niin jumalattoman hauskaa. Meidn tarvitsee antaa laittaa
ainoastaan kolmet kulissit, uuden ruunun isoon saliin niiden kahden
sijaan, jotka nyt siell ovat, ja min tyydyn kolmeen uuteen hameesen,
vhisen kukkia ja pari koristusta. Kaikki tm on niin turhaa ettei
sit voi kielt.

-- Minun tytyy tehd se, mink taidan, vastasi is, Viola ei saa
pyyt enn, kun kolmasti olen kieltnyt.

Nyt tuli kreivi E. morsiantaan tervehtimn.

Hn lysi Violan itkevn, vapaaherrattaren sairaana, tukkukauppiaan
kiukussaan. Yleinen kysymys, kell oli oikein, tuli nyt.

Ett kreivi meni asiassa morsiamensa puolelle, oli luonnollista.
Tukkukauppiasta kiusattiin esittelemisill ja rukouksilla siksi, kunnes
hn tuli niin rauhattomaksi, ett hn meni pois huoneesta sanoen:

-- Kun min sanoin niin varman kiellon, oli minulla siihen syyt, ja se
tuskittaa minua ettei Viola vlit isns toivomuksista. Lapsi raukka,
sinun pit jonakuna pivn, ja kukaties aivan pian, muuttumaan vaikka
myhnkin. Kuinka hullu se sentn oli, kun on aina tyttnyt kaikki
toivomuksesi. Min en sano mitn idistsi, sill hnell ei ole
koskaan ollut sydnt miehelleen.

Hn meni.

Kun is oli poissa, tuntui Violassa, kuin hn olisi katunut.
Hn tahtoi rient isns pern, mutta estettiin kreivilt, joka
samassa lausui miesten oikuista ja teki kovia muistutuksia isn
sivistymttmst kytksest iti ja tytrt kohtaan.

Viola hillitsi sisllisen nen ja ji itin ja sulhasensa luo, vaikka
hnt kiusasi tuskallinen murhe. Hn olisi antanut hyvin paljon, jos
olisi saanut rient isns perss; mutta sille olisi sulhanen
nauranut ja iti tullut esille pistvill muistutuksilla, kuinka Violan
plebejinen veri valloitti hnet. Pasia oli ett turhuus esti hnet
seuraamaan luonnollisia tunteitaan.

Tunnin kuluttua nousi kreivi yls. Hnen piti menn itins luo ja
tytyi, ehk surulla, luopua viipymst morsiamensa luona. Samassa
silmnrpyksess kun hn vei vapaaherrattaren ktt huulilleen, kuului
pistoolin laukaus huoneissa.

Viola, vapaaherratar ja kreivi katselivat pelstyneen toisiaan.

-- Herra Jumala, se oli isn huoneesta! kiljasi Viola pelstyneen.

Hn riensi lpi salin ja seisoi nyt isns oven vieress. Se oli
sispuolelta suljettu, ja koko sali tyttyi ruutin savulta.

Viola kaatui pyrtyneen kynnykselle.

       *       *       *       *       *

Yllmainittujen tapauksien jlkeen kului viisi vuotta.

Oskari Klenkrona, joka oleskeli ulkomailla koko ajan, palasi nyt
Ruotsiin, siell aloittaakseen lkrin toimitusta.

Hn kulki G----n kautta ja viipyi siell muutaman pivn.

Ensimmisen iltana lukee hn kaupungin sanomalehdist ett kulkeva
nyttelyseura, joka siell nytteli, piti nyttmn sen kuusi vuotta
takaperin muodikkaan polkan.

-- Minun tekee mieleni menn katselemaan sit, ajatteli Oskari
surullisesti hymyillen. Mutta muistot nuoruudestani nmt turhuudet
sentn sisltvt.

Ilta tuli, Oskari otti paikkansa ja kiusaantui heti alkunytnnn
ajalla, se oli huononlainen ja toimitettiin perin kehnosti.
Kyllntyneen heitti Oskari katseensa affissiin, nhdkseen kenenk
piti esittelemn mamselli Hgqvist'in rollin.

"Mamselli Violenta", niin oli naisen nimi.

-- Violenta, se on merkillinen nimi, sanoi Oskari, kntyen
naapuriinsa, todellinen ihmettelij seuran nytnnksist ja sen
naisellisista osakkaista.

-- Nimi ei ole puoleksikaan niin kummallinen, kun se on kaunis ja
rakastettava, joka sit kantaa. Teidn pit tietmn, ett hn on
italialainen ja tanssii niin ihanasti.

-- Italialainen, huusi Oskari, kuinka hn voi esitell ruotsalaista
nyttelij?

-- Hn puhuu meidn kieltmme, kuni se olisi hnen itin kielens.

Esirippu vedettiin yls.

Oskari huomasi itsens hirilt voitetuksi. Se olikin Viola, aivan
samanlainen kuin silloinkin, koska hn viimeksi nki hnen, Sama
vaatetus, sama jumalaton ja kiihtyv luonne, sama sukkeluus liikunnossa
ja sama sointu ness. Ei lytynyt mitn kun olisi puuttunut. Myssy,
kultarimsuineen ja hepenineen, kaikki oli kun silloin, kun hn,
nrkstyneen, hnen kylmkiskoisuudestaan, matkusti tiehens.

Liikkumattomana kuni patsas, katseli Oskari mamselli Violentaa. Jos hn
esitteli hyvin tahi huonosti, sit ei hn tiennyt. Hn ei kuullut
taputuksiakaan, hn vaan kyssi itseltn lakkaamatta:

-- Onko senmukainen yhtlisyys mahdollinen, eli vaivaako minua joku
noituminen?

Kun nyttely oli loppunut riensi Oskari ulos. Hnen tytyy nhd sit
nuorta naista. Hn pisti setelin vahtimestarin kteen ja pstettiin
sislle teaatterille.

Oli suuri liikenne ja kauhea meteli kaikilla niill, joilla oli toimena
kulissien ynn muiden muutoksia. Hn kysyi erlt miehelt, vielk
mamselli Violenta oli siell ja sai vastaukseksi:

-- Kyll hn on, koska hnen rakastajansa vartoo hnt login oven
takana.

-- Hnen rakastajana, kuka se on? kysyi Oskari kauhistuen.

-- Noh! tuo herra ruunilla nutulla, tiedn m!

Oskari vetntyi kulissien taakse ja katseli miest ruunilla nutulla.
Se oli vanha mies, hopeanvalkoisilla hiuksilla ja lempeill kasvoilla.

Aika katsella ei ollut pitk. Login ovi avattiin ja ulos tuli Violenta,
mutta ei samalla terveell ja kukoistavalla katseella, kuni se hnest
oli nyttmll, vaan kelmeell hahmon nll, kuni valkoinen lilja.

-- Tule lapseni, sanoi vanha herra, kurottaen hnelle kttn.

-- Ah, se oli hyv ett nouditten minut! vastasi Violenta, ottaen
vanhan miehen ksivarren, eik huomaten Oskaria.

Hnen sydmens li niin kovin, ett hn tuskin voi hengitt.

Juuri kun hn ja vanha herra menivt ohitse, sanoi Oskari:

-- Hyv iltaa, Viola Stenman!

Nyttelij hyphti, tuli keltaisen kelmeeksi ja heitti pelstyneen
katseen kulissiin pin.

Oskari oli paljastanut pns ja seisoi aivan lampun vieress, joka
antoi tyden valonsa hnen kasvoillensa. Kun sen nuoren naisen silmt
kntyivt hneen, kauhistui hn, kiintyi vanhan miehen ksivarteen ja
nkytti liikutettuna.

-- Rientkmme pois tlt.

       *       *       *       *       *

Piv jlkeen oli mamselli Violenta jttnyt G----n, mutta mihink hn
oli mennyt, siit ei kukaan tietnyt.

Oskari jtti kaupungin ja matkusti Tukholmaan.

Muutaman vuoden kuluttua oli hn suosittu lkri ja hnell oli enempi
tyt, kun hn olisi joutunutkaan toimittaa.

Kymmenkunta vuotta oli kulunut viimeisest tapauksesta, kun hn ern
pivn sai kirjeen, sislten nmt sanat:

-- Kuolevainen Viola toivoisi sanoa viimeiset jhyviset Oskarille.
Seuraa lhettilst. Minun tiimani ovat luetut.

Heti heitti Oskari takin plleen ja seurasi pikkuista, kehnoin
vaatteisin puettua tytt Sibyllakadulle, josta hn vietiin matalaan ja
onnettomaan mkkiin.

Sngyss, jonka ainoa ansio oli se, ett lakanat olivat puhtaat, ehk
paikatut, makasi kuolevainen nainen. Hn oli Viola.

Nhtyn Oskarin, kurotti hn molemmat ktens hnelle sanoen:

-- Jumala on ollut armollinen minulle, hn antoi minun el niin
kauvan, ett sain nhd sinun. Ah, Oskari! paljon olen rikkonut, mutta
paljon olen kanssa krsinyt. Sano ett olet anteeksi antanut, mit
sinua vastaan olen rikkonut.

Mit nyt seurasi on liiallista kertoa. Taivutettuna vuoteen yli, puhui
Oskari hnelle kristillisen rakkauden ja sovinnon sanoja.

Aamulla kun hn sielt pois lhti, oli hn kiinnittnyt sen silmt,
jotka olivat olleet hnen ensimmisen rakkautensa esine. Viola oli
antanut hnelle pienen mytyn, joka sislsi kertomuksen hnen
viimeisist kohtaloistaan. Me kerromme ne tss lyhykisesti:

Violan isn, pistoolilla itsens lopetettuaan, huomattiin olleen vallan
hvinnyt ja ett tuska siit oli saattanut hnen thn tekoon.

Luonnollinen seuraus tst oli, ett kreivi E. lhetti takaisin
kihlasormuksen, selitten ett hn, sukunsa kunnian vuoksi, katsoi
velvollisuudekseen katkaista yhteyden tyttren kanssa, ja semmoisen
miehen tyttren, joka itsemurhalla oli hvissyt nimens.

Viola oli silloin sngyn oma ja heikkona sairaana.

Kun hn parantui oli se tietty ett iti ja hn olivat tuiki kyhi.

Kaikki heidn ystvns olivat kadonneet.

Kun saamamiehet olivat myyttneet kaikki, mit voitiin myytt, ja
tasaus tehty, ei niill, ylelliseen elmn tottuneilla naisilla ollut
mitn elkett.

Tyhn eivt olleet tottuneet -- ja mys hpesivt sit tehdkin.

Vapaaherratar kantoi onnettomuuden niinkuin muutkin senlaiset naiset
sit kantaa, pernajattelemattomuudella. Hn itki ja valitti pivt
lpi. Kun hn ja Viola muutti juhlallisesta asunnostaan pariin
vhiseen kammariin Malmilla, oli se heikko nainen niin ylenannettu,
ett hn tuli saamattomaksi jokaiseen viisaasen tekoon.

Viola oli aivan sorrettuna.

Vhn aikaa sen jlkeen, vaihetettiin se yksinkertainen asunto
vhiseen juhlallisempaan. Tottunut suruttomaan ja tyttmn elmn,
oli Viola langennut kelvottomuutensa uhriksi. Hn ostikin itins
toimeentulon oman kunniansa kadottamisella.

Senlaatuisen hinta on niin kallis, ettei kukaan, jolla hahmokin omasta
tunnosta lytyy, tuntisi sit polttohaavaa, hpy.

Vapaaherratar, ilman oikeata naisarvoa, raukesi sen ylenkatseellisen
painon alle, mik hnt ja tytrt kohtasi.

Kun iti kuoli, jtti Viola hpellisen elmns, ja rupesi seuraamaan
kulkevaa nyttelijjoukkoa, joutuaksensa pois pkaupungista ja niist
tuhansista harmista joita hn siell hpellisen elmns vuoksi sai
krsi.

Hn oli kulkenut ympri Ruotsissa vuoden ajan, otetulla nimell
Violenta, kunnes seura tuli G----n.

Ern iltana, vh ennen kun Oskari nki hnen, oli vanha herra
suurella huomiolla katsellut hnt nyttmll. Nytelmn loputtua,
odotti hn hnt, kun hn meni teatterista ja tervehti, sanoen:

-- Hyv iltaa, Viola! Kuinka Herran nimess, lapsi, olet sin
sekaantunut tnne ja tullut tmmiselle radalle?

Viola rupesi itkemn. Hn tunsi vanhassa miehess isns vanhimman
veljen, joka oli merikatteini.

Hn ei ollut nhnyt hnt sitte kun kaksi vuotta ennen isn kuolemaa ja
silloin ainoastaan pari kertaa, sill vapaaherratar ei tahtonut tiet
sukulaisuudesta kipparin kanssa.

Kun Viola ukolle kyynelsilmin oli kertonut kohtaloitaan, selitti hn,
ett Violan piti jttmn nyttelykansan ja seurata hnt; hnen piti
purjehtia G----st viikon kuluttua.

Katteini Stenman osti Violan vapaaksi nyttelijtirehtrilt. Se oli
viimeinen ilta kun hn oli nyttelyss silloin koska Oskari nki hnen
polkassa.

Piv jlkeen purjehti katteini Stenman ja vei veljens tyttren
mukanaan.

Kahden vuoden kuluttua palasi Viola Ruotsiin, mutta yksinn. Hnen
kunniallinen ystvns oli kuollut, ja se vhinen omaisuus mik hnen
jlkeens ji, oli Violan, jonka ensimminen ty oli hakea itsens
lailliseksi perilliseksi.

Sstvisyydess ja viisaudella olisi hn voinut el hiljaista
elm, mutta se ei ollut Violan tahdon mukaista. Hn muutti
maakaupunkiin, jossa pari idin kaukaisista sukulaisista asuivat.
Siell hn eli, set-vainajan ainoa rikas perillinen. Hn tuhlasi
sydmen pohjasta ja osti anteliaisuudellaan ja koreilla vaatteillaan
muutaman ilon-hetken.

Vuosi kului hyvin. Mutta sitten tuli ers Tukholmalainen kaupunkiin,
hn tunsi Violan ja kohta oli koko Violan elm tunnettu kaupungissa.
Hnen sukulaisensa sanoivat hnelle selvn, ett hn tekisi paraiten,
jos hn jttisi koko paikkakunnan.

Viola teki sen ja tuli Tukholmaan. Hnen vhinen perintns oli
supistunut niin, ettei hn voinut el koroilla, vaan tyttyi ruveta
kyttmn pomaa, joka kahden vuoden kuluttua vallan loppui.

Nyt vasta huomasi Viola, ett hnen tytyi ruveta tyt tekemn, Mutta
juuri kun tm tarpeellisuus hnelle selveni, rupesi rintatauti, joka
ennenkin hnt oli vaivannut, taasen vaivaamaan, ett hnen tytyi
turvata vuoteesen.

Se ennen niin kaunis ja suosittu Viola kuoli onnettomuudessa
kolmenkymmenen vuoden ikisen. Hn oli ylellisyyden ja turhamaisen
kasvatuksen todellinen uhri.

LOPPU.








End of the Project Gutenberg EBook of Novelleja, by M. S. Schwartz

*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK NOVELLEJA ***

***** This file should be named 36824-8.txt or 36824-8.zip *****
This and all associated files of various formats will be found in:
        http://www.gutenberg.org/3/6/8/2/36824/

Produced by Tapio Riikonen

Updated editions will replace the previous one--the old editions
will be renamed.

Creating the works from public domain print editions means that no
one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
(and you!) can copy and distribute it in the United States without
permission and without paying copyright royalties.  Special rules,
set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark.  Project
Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
charge for the eBooks, unless you receive specific permission.  If you
do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
rules is very easy.  You may use this eBook for nearly any purpose
such as creation of derivative works, reports, performances and
research.  They may be modified and printed and given away--you may do
practically ANYTHING with public domain eBooks.  Redistribution is
subject to the trademark license, especially commercial
redistribution.



*** START: FULL LICENSE ***

THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK

To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
distribution of electronic works, by using or distributing this work
(or any other work associated in any way with the phrase "Project
Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
Gutenberg-tm License (available with this file or online at
http://gutenberg.org/license).


Section 1.  General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
electronic works

1.A.  By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
and accept all the terms of this license and intellectual property
(trademark/copyright) agreement.  If you do not agree to abide by all
the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.

1.B.  "Project Gutenberg" is a registered trademark.  It may only be
used on or associated in any way with an electronic work by people who
agree to be bound by the terms of this agreement.  There are a few
things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
even without complying with the full terms of this agreement.  See
paragraph 1.C below.  There are a lot of things you can do with Project
Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
works.  See paragraph 1.E below.

1.C.  The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
Gutenberg-tm electronic works.  Nearly all the individual works in the
collection are in the public domain in the United States.  If an
individual work is in the public domain in the United States and you are
located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
are removed.  Of course, we hope that you will support the Project
Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
the work.  You can easily comply with the terms of this agreement by
keeping this work in the same format with its attached full Project
Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.

1.D.  The copyright laws of the place where you are located also govern
what you can do with this work.  Copyright laws in most countries are in
a constant state of change.  If you are outside the United States, check
the laws of your country in addition to the terms of this agreement
before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
creating derivative works based on this work or any other Project
Gutenberg-tm work.  The Foundation makes no representations concerning
the copyright status of any work in any country outside the United
States.

1.E.  Unless you have removed all references to Project Gutenberg:

1.E.1.  The following sentence, with active links to, or other immediate
access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
copied or distributed:

This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
almost no restrictions whatsoever.  You may copy it, give it away or
re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
with this eBook or online at www.gutenberg.org

1.E.2.  If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
and distributed to anyone in the United States without paying any fees
or charges.  If you are redistributing or providing access to a work
with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
1.E.9.

1.E.3.  If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
with the permission of the copyright holder, your use and distribution
must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
terms imposed by the copyright holder.  Additional terms will be linked
to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
permission of the copyright holder found at the beginning of this work.

1.E.4.  Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
License terms from this work, or any files containing a part of this
work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.

1.E.5.  Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
electronic work, or any part of this electronic work, without
prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
active links or immediate access to the full terms of the Project
Gutenberg-tm License.

1.E.6.  You may convert to and distribute this work in any binary,
compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
word processing or hypertext form.  However, if you provide access to or
distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
form.  Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
License as specified in paragraph 1.E.1.

1.E.7.  Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.

1.E.8.  You may charge a reasonable fee for copies of or providing
access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
that

- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
     the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
     you already use to calculate your applicable taxes.  The fee is
     owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
     has agreed to donate royalties under this paragraph to the
     Project Gutenberg Literary Archive Foundation.  Royalty payments
     must be paid within 60 days following each date on which you
     prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
     returns.  Royalty payments should be clearly marked as such and
     sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
     address specified in Section 4, "Information about donations to
     the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."

- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
     you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
     does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
     License.  You must require such a user to return or
     destroy all copies of the works possessed in a physical medium
     and discontinue all use of and all access to other copies of
     Project Gutenberg-tm works.

- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
     money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
     electronic work is discovered and reported to you within 90 days
     of receipt of the work.

- You comply with all other terms of this agreement for free
     distribution of Project Gutenberg-tm works.

1.E.9.  If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
electronic work or group of works on different terms than are set
forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark.  Contact the
Foundation as set forth in Section 3 below.

1.F.

1.F.1.  Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
collection.  Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
works, and the medium on which they may be stored, may contain
"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
your equipment.

1.F.2.  LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
liability to you for damages, costs and expenses, including legal
fees.  YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
PROVIDED IN PARAGRAPH F3.  YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
DAMAGE.

1.F.3.  LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
written explanation to the person you received the work from.  If you
received the work on a physical medium, you must return the medium with
your written explanation.  The person or entity that provided you with
the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
refund.  If you received the work electronically, the person or entity
providing it to you may choose to give you a second opportunity to
receive the work electronically in lieu of a refund.  If the second copy
is also defective, you may demand a refund in writing without further
opportunities to fix the problem.

1.F.4.  Except for the limited right of replacement or refund set forth
in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER
WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.

1.F.5.  Some states do not allow disclaimers of certain implied
warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
the applicable state law.  The invalidity or unenforceability of any
provision of this agreement shall not void the remaining provisions.

1.F.6.  INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
with this agreement, and any volunteers associated with the production,
promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
that arise directly or indirectly from any of the following which you do
or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.


Section  2.  Information about the Mission of Project Gutenberg-tm

Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
electronic works in formats readable by the widest variety of computers
including obsolete, old, middle-aged and new computers.  It exists
because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
people in all walks of life.

Volunteers and financial support to provide volunteers with the
assistance they need, are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
remain freely available for generations to come.  In 2001, the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
and the Foundation web page at http://www.pglaf.org.


Section 3.  Information about the Project Gutenberg Literary Archive
Foundation

The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
Revenue Service.  The Foundation's EIN or federal tax identification
number is 64-6221541.  Its 501(c)(3) letter is posted at
http://pglaf.org/fundraising.  Contributions to the Project Gutenberg
Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
permitted by U.S. federal laws and your state's laws.

The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
throughout numerous locations.  Its business office is located at
809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email
business@pglaf.org.  Email contact links and up to date contact
information can be found at the Foundation's web site and official
page at http://pglaf.org

For additional contact information:
     Dr. Gregory B. Newby
     Chief Executive and Director
     gbnewby@pglaf.org


Section 4.  Information about Donations to the Project Gutenberg
Literary Archive Foundation

Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
spread public support and donations to carry out its mission of
increasing the number of public domain and licensed works that can be
freely distributed in machine readable form accessible by the widest
array of equipment including outdated equipment.  Many small donations
($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
status with the IRS.

The Foundation is committed to complying with the laws regulating
charities and charitable donations in all 50 states of the United
States.  Compliance requirements are not uniform and it takes a
considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
with these requirements.  We do not solicit donations in locations
where we have not received written confirmation of compliance.  To
SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
particular state visit http://pglaf.org

While we cannot and do not solicit contributions from states where we
have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
against accepting unsolicited donations from donors in such states who
approach us with offers to donate.

International donations are gratefully accepted, but we cannot make
any statements concerning tax treatment of donations received from
outside the United States.  U.S. laws alone swamp our small staff.

Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
methods and addresses.  Donations are accepted in a number of other
ways including checks, online payments and credit card donations.
To donate, please visit: http://pglaf.org/donate


Section 5.  General Information About Project Gutenberg-tm electronic
works.

Professor Michael S. Hart is the originator of the Project Gutenberg-tm
concept of a library of electronic works that could be freely shared
with anyone.  For thirty years, he produced and distributed Project
Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.


Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
unless a copyright notice is included.  Thus, we do not necessarily
keep eBooks in compliance with any particular paper edition.


Most people start at our Web site which has the main PG search facility:

     http://www.gutenberg.org

This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
